プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
pada hari sabat kami pergi ke tepi sungai di luar pintu gerbang kota, sebab kami merasa di situ ada tempat sembahyang untuk orang yahudi. lalu kami duduk dan bercakap-cakap dengan wanita-wanita yang berkumpul di tempat itu
ある安息日に、わたしたちは町の門を出て、祈り場があると思って、川のほとりに行った。そして、そこにすわり、集まってきた婦人たちに話をした。
(salat mereka di sekitar baitullah itu tiada lain hanyalah siulan) bersiul-siul (dan tepuk tangan) artinya mereka menjadikan hal-hal tersebut sebagai upacara sembahyang mereka yang dianjurkan oleh sesama mereka. (maka rasakanlah azab) dalam perang badar (disebabkan kekafiran kalian).
(アッラーの)家におけるかれらの礼拝ぶりは,只ロ笛を吹いて両手で拍手するに過ぎない。あなたがたは不信心であったのだから懲罰を味わえ。