プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
@ option
@option
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
@ option next week
明日(m)@option next week
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
@ option: check
@option:check
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
@ option next month
来週(w)@option next month
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dydd@ option: radio
日 #@option:radio
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
amser@ option: radio
時刻@option:radio
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& digwyddiadau: @ option: check
イベント(e)@option:check
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lefel sain@ option: check
音量@option:check
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
@ option do not specify a date
来月(o)@option do not specify a date
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& ail- ddigwyddiad@ option: check
繰り返し - [%1]@option:check
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
dibynnydd ebost: @ option: radio
メールクライアント:@option:radio
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
general option in the configuration dialog
無効なディスクですgeneral option in the configuration dialog
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
diddymu os yn hwyr@ option: check
遅れた場合は取り消す@option:check
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dangos y neges larwm nawr@ option
アラーム編集ダイアログのコマンド出力の送り先のデフォルト設定です。@option
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
@ option: radio choose the slow speed
フルスピード: プログラムをフルスピードで実行します@option:radio choose the slow speed
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& atgof: @ option run application or script
リマインダダイアログ@option run application or script
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& ail- gychwyn y cyfrifiadurcurrent option in boot loader
コンピュータを再起動(r)current option in boot loader
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
@ option: radio save the cache after some delay
定期的@option:radio save the cache after some delay
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
@ option: radio save the cache after every modification
変更の後、遅延して@option:radio save the cache after every modification
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
dewiswch ffeil destun i' w dangos@ option: check
表示するテキストまたは画像ファイルを選択@option:check
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: