プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bàyyil naa leen fi royukaay, ngir ngeen di jëf, nii ma jëfeek yéen.
car je vous ai donné un exemple, afin que vous fassiez comme je vous ai fait.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
noonu ngeen daldi nekk royukaay ngir ñi gëm ñépp ci diiwaani maseduwan ak akayi.
en sorte que vous êtes devenus un modèle pour tous les croyants de la macédoine et de l`achaïe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
buleen noot ñi leen yàlla dénk, waaye ngeen nekk ay royukaay fi kanam jur gi.
non comme dominant sur ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
te yaw, ci lépp lu mu man a doon, nekkal ab royukaay ci jëf yu baax. na sa njàngale wér te am faayda,
te montrant toi-même à tous égards un modèle de bonnes oeuvres, et donnant un enseignement pur, digne,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bokk yi, defleen yonent, yi wax ci turu boroom bi, seeni royukaay ci muñ tiis ak ci góor-góorlu.
prenez, mes frères, pour modèles de souffrance et de patience les prophètes qui ont parlé au nom du seigneur.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
waxuma ne amunu sañ-sañu def ko, waaye danoo bëggoon a nekk ay royukaay ci yéen, ngir ngeen aw ci sunuy tànk.
ce n`est pas que nous n`en eussions le droit, mais nous avons voulu vous donner en nous-mêmes un modèle à imiter.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ndaxte ci loolu la leen yàlla woo, ndaxte kirist itam sonn na ngir yéen, teg fi seen kanam royukaay, ngir ngeen jaar ciy tànkam.
et c`est à cela que vous avez été appelés, parce que christ aussi a souffert pour vous, vous laissant un exemple, afin que vous suiviez ses traces,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
waaye yàlla yërëm na ma, ngir kirist yeesu jëkk a feeñal ci man muñam gu yaatu gi, ma nekk royukaay ci ñi ko nar a gëm te am dund gu dul jeex.
mais j`ai obtenu miséricorde, afin que jésus christ fît voir en moi le premier toute sa longanimité, pour que je servisse d`exemple à ceux qui croiraient en lui pour la vie éternelle.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ci lépp won naa leen royukaay, ci li nu war a dimbali ñi néew doole te fàttaliku li yeesu boroom bi wax moom ci boppam ne: “joxe moo gën a barkeel nangu.”»
je vous ai montré de toutes manières que c`est en travaillant ainsi qu`il faut soutenir les faibles, et se rappeler les paroles du seigneur, qui a dit lui-même: il y a plus de bonheur à donner qu`à recevoir.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: