プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
проповідувати рік Господень приятний.
y para proclamar el año agradable del señor
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Господь же Дух; де ж Господень Дух, там воля.
porque el señor es el espíritu; y donde está el espíritu del señor, allí hay libertad
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Стала ся ж часу того немала трівога про Господень путь.
en aquel entonces se produjo un alboroto no pequeño acerca del camino
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Хто бо зрозумів ум Господень? або хто порадником Йому був?
porque: ¿quién entendió la mente del señor? ¿o quién llegó a ser su consejero
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Явив ся ж йому ангел Господень, стоячи правобіч жертівнї кадильної.
entonces el ángel del señor se le apareció, puesto de pie a la derecha del altar del incienso
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ангел же Господень одчинив уночі двері темничні, і вивівши рече:
pero un ángel del señor abrió de noche las puertas de la cárcel y al conducirlos fuera dijo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Терпіть же й ви, утвердіте серця ваші, бо прихід Господень наближуєть ся.
tened también vosotros paciencia; afirmad vuestros corazones, porque la venida del señor está cerca
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Хто бо зрозумів ум Господень, щоб ясувати його ? Ми ж ум Христів маємо.
porque, ¿quién conoció la mente del señor? ¿quién le instruirá? pero nosotros tenemos la mente de cristo
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Бо самі ви добре знаєте, що день Господень, як злодїй у ночі, так прийде.
porque vosotros mismos sabéis perfectamente bien que el día del señor vendrá como ladrón de noche
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Слуга ж Господень не повинен сваритись, а бути тпхим до всїх, навчаючим, незлобним,
pues el siervo del señor no debe ser contencioso, sino amable para con todos, apto para enseñar y sufrido
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Я був в дусї в день Господень, і чув ізза себе великий голос, наче труби, що глаголав:
yo estaba en el espíritu en el día del señor y oí detrás de mí una gran voz como de trompeta
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
І ось ангел Господень став коло них, і слава Господня осияла їх; і полякались страхом великим.
y un ángel del señor se presentó ante ellos, y la gloria del señor los rodeó de resplandor; y temieron con gran temor
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Прокинувшись тодї Йосиф од сна, зробив так, як ангел Господень повелїв йому, й узяв до себе жінку свою;
cuando josé despertó del sueño, hizo como el ángel del señor le había mandado, y recibió a su mujer
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Мойсей же побачивши дивувавсь видїннвм; як же приступив він, щоб придивитись, роздав ся голос Господень до него:
cuando moisés le vio, se asombró de la visión; pero al acercarse para mirar, le vino la voz del señor
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Зараз же поразив його ангел Господень за те, що не віддав слави Богу ; і з'їли його черви, і вмер.
de repente le hirió un ángel del señor, por cuanto no dio la gloria a dios. y murió comido de gusanos
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Як же вийшли з води. Дух Господень ухопив Филипа, і не бачив його більш євнух; і пійшов дорогою своєю, радуючись.
cuando subieron del agua, el espíritu del señor arrebató a felipe. y el eunuco no le vio más, pues seguía su camino gozoso
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Ангел же Господень промовив Филипові, глаголючи: Устань, та йди на полуднє дорогою, що йде 8 Єрусалиму в Газу; вона пуста.
un ángel del señor habló a felipe diciendo: "levántate y ve hacia el sur por el camino que desciende de jerusalén a gaza, el cual es desierto.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Прийде ж день Господень, як злодїй в ночі; тодї небеса з шумом перейдуть, первотини ж, розпечені розтоплять ся, і земля і дїла на нїй погорять.
pero el día del señor vendrá como ladrón. entonces los cielos pasarán con grande estruendo; los elementos, ardiendo, serán deshechos, y la tierra y las obras que están en ella serán consumidas
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
кожного діло буде явне; день бо (Господень) покаже, тим що в огні відкриеть ся, і яка в кожного робота, огонь випробує.
la obra de cada uno será evidente, pues el día la dejará manifiesta. porque por el fuego será revelada; y a la obra de cada uno, sea la que sea, el fuego la probará
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Дух Господень на менї, котрого ради намастив мене; благовістити вбогим післав мене, сцїляти розбитих серцем, проповідувати полонянам визвіл і слїпим прозріннє, випускати замучених на волю,
el espíritu del señor está sobre mí, porque me ha ungido para anunciar buenas nuevas a los pobres; me ha enviado para proclamar libertad a los cautivos y vista a los ciegos, para poner en libertad a los oprimido
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: