プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
і хто в полї, нехай не вертаєть ся назад узяти одежу свою.
at ang nasa bukid ay huwag magbalik upang kumuha ng kaniyang balabal.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Того дня, хто буде на криші, а надібє його в хатї, нехай не злазить узяти його; й хто на полї, так само нехай не вертаєть ся назад.
sa araw na yaon, ang mapapasa bubungan, at nasa bahay ng kaniyang mga pag-aari, ay huwag silang manaog upang kunin: at ang nasa bukid ay gayon din, huwag siyang umuwi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Довело ся ж їм по правдивій приповістї: "Пес вертаєть ся до своєї блювотини", а свиня, скупавшись, (іде) валятись у калюжу.
nangyari sa kanila ang ayon sa kawikaang tunay, nagbabalik na muli ang aso sa kaniyang sariling suka, at sa paglulubalob sa pusali ang babaing baboy na nahugasan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています