検索ワード: христове (ウクライナ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Ukrainian

Russian

情報

Ukrainian

христове

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ウクライナ語

ロシア語

情報

ウクライナ語

- Тіло Христове. - Амінь.

ロシア語

- Телο Христοвο.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

яко ж сьвідченнє Христове утверджено в вас,

ロシア語

ибо свидетельство Христово утвердилось в вас, –

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Се тїнь того, що настане, тїло ж - Христове.

ロシア語

это есть тень будущего, а тело – во Христе.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Ви ж тїло Христове і члени від части (з особна).

ロシア語

И вы – тело Христово, а порознь – члены.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Господь же нехай направить серця ваші у любов Божу і в терпіннє Христове.

ロシア語

Господь же да управит сердца ваши в любовь Божию и в терпение Христово.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Прийшовши ж у Трояду на благовісте Христове, як відчинено менї двері в Господі,

ロシア語

Придя в Троаду для благовествования о Христе, хотя мне и отверста была дверь Господом,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Воно то не друге, та в такі, що вами колотять, і хочуть перевернути благовістє Христове.

ロシア語

которое впрочем не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование Христово.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

предвидївши, глаголав про воскресеннє Христове, що душа Його не зоставлена в пеклї, а тіло не видїло зотлїння.

ロシア語

Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

тим що він за дїло Христове був близько смерти, не дбаючи про своє життє, аби сповнити недостаток служення вашого менї.

ロシア語

ибо он за дело Христово был близок к смерти, подвергая опасности жизнь, дабы восполнить недостаток ваших услуг мне.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

силою ознак і чудес, силою Духа Божого; так що я від Єрусалиму і кругом аж до Ілирика сповнив благовісте Христове.

ロシア語

силою знамений и чудес, силою Духа Божия, так что благовествование Христово распространено мною от Иерусалима и окрестности до Иллирика.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Твердо ж основина Божа стоїть, маючи печать таку: Познав Господь своїх, і: Нехай відступить од неправди всяк, хто іменує імя Христове.

ロシア語

Но твердое основание Божие стоит, имея печать сию: „познал Господь Своих"; и: „да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа".

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ウクライナ語

(А й надто) ви явлені, що ви посланнє Христове через служенне наше, написане не чернилом, а Духом Бога живого, не на камяних скрижалях, а на тілесних скрижалях серця.

ロシア語

вы показываете собою, что вы – письмоХристово, через служение наше написанное не чернилами, но Духом Бога живаго, не на скрижалях каменных, но на плотяныхскрижалях сердца.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,645,793 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK