プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
віддалений
リモート
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Віддалений
リモート
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Віддалений ip
リモート ip
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Віддалений порт:
リモートネットワーク:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Віддалений гравець
リモートプレイヤー
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Віддалений диск (fish)
リモートディスク (fish)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Віддалений вузол tls
tls リモートホスト
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Виправити віддалений ІД?
特別なリモート id
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Віддалений доступ syncmlname
akonadi メール発送エージェントname
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Використовувати свій & віддалений ІД
特別なリモート id を使う(r)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Віддалений вузол (довге)
リモートホスト (長い)
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Вик. особливий & віддалений ІД:
特別なリモート id を使う(r):
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Порожній віддалений вузол tls
tls リモートホストが空です
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Використовувати вказаний віддалений порт:
指定したリモートポートを使う:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& Використовувати вказаний віддалений порт:
指定したリモートポートを使う(u):
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
Не вдалося звантажити віддалений файл.
リモートファイルをダウンロードできませんでした。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Віддалений сервер або файл не знайдено
リモートサーバーまたはファイルが見つかりませんでした
最終更新: 2009-11-06
使用頻度: 1
品質:
Віддалений користувач закрив з' єднання.
リモートユーザは接続を終了しました。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Віддалений вузол tls не може бути порожнім.
tls リモートホストは必須項目です。
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Не вдалося відкрити віддалений ftp-канал
リモート ftp チャネルを開けませんでした
最終更新: 2009-11-06
使用頻度: 1
品質: