検索ワード: запровадження (ウクライナ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Ukrainian

English

情報

Ukrainian

запровадження

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ウクライナ語

英語

情報

ウクライナ語

Відділ запровадження планів врегулювання неплатоспроможності банків

英語

resolution plans development & implementation unit

最終更新: 2017-08-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ウクライナ語

Відділ запровадження процедури тимчасової адміністрації та ліквідації Департаменту управління активами неплатоспроможних банків

英語

pa and liquidation unit, insolvent bank asset management department

最終更新: 2017-08-07
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

За його словами, санкції мають бути такими, щоб після запровадження не потрібно було їх оновлювати.

英語

according to him, the sanctions should be such that there is no need to renew them after implementation.

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

І я хотів би наголосити, що нам дуже важлива підтримка ЄС щодо запровадження повного ембарго на енергоносії, на російський газ і нафту.

英語

and i would like to emphasize that the eu's support for a full embargo on energy, russian gas and oil, is very important to us.

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Також очільник українського Уряду наголосив на важливості запровадження повсюдного транспортного ембарго шляхом заборони на вхід російських кораблів у порти для зменшення транспортних можливостей росії.

英語

moreover, the ukrainian prime minister stressed the importance of imposing a widespread transport embargo by banning russian ships from entering ports to reduce russia's transport capabilities.

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Експертна група підтримує рішення Європейської комісії щодо запровадження повної заборони на імпорт усієї російської нафти, а також обґрунтовує поступове ембарго на імпорт газу з РФ.

英語

the expert group supports the decision of the european commission to impose a total ban on imports of all russian oil, and substantiates the gradual embargo on gas imports from russia.

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Крім того, як зауважив Олег Устенко, поряд із посиленням обмежень на імпорт нафти й природного газу українська сторона хотіла б запровадження нових санкцій щодо представників російської влади.

英語

in addition, as oleg ustenko noted, along with tightening restrictions on oil and natural gas imports, the ukrainian side would welcome the imposition of new sanctions on the individuals in power in russia.

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Очільник Офісу Президента наголосив, що в Україні та в групі Єрмака-Макфола вітають рішення Європейської комісії стосовно запровадження повної заборони на імпорт російської нафти.

英語

the head of the president's office stressed that ukraine and the yermak-mcfaul group commend the european commission's decision to impose a total ban on russian oil imports.

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Як зауважив Ігор Жовква, потужний санкційний тиск світової спільноти на Росію, зокрема очікуване запровадження вже шостого пакету санкцій ЄС, має позбавити її ресурсів для продовження бойових дій в Україні.

英語

according to ihor zhovkva, the strong sanctions pressure of the world community on russia, in particular the expected introduction of the sixth package of eu sanctions, should deprive russia of the resources to continue hostilities in ukraine.

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Керівник Офісу Президента зазначив, що міжнародна експертна група Єрмака-Макфола вітає рішення Європейської комісії щодо запровадження повної заборони на імпорт усієї російської нафти, що є дуже важливим.

英語

the head of the president's office noted that the yermak-mcfaul international expert group commends the decision of the european commission to impose a total ban on imports of all russian oil, which is very important.

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Володимир Зеленський також наголосив на важливості ухвалення шостого пакету санкцій ЄС проти Росії та висловив подяку тим європейським країнам, які підтримують запровадження ембарго на нафту й газ із країни-агресора.

英語

volodymyr zelenskyy also stressed the importance of adopting the sixth package of eu sanctions against russia, and thanked those european countries that support the introduction of an embargo on oil and gas from the aggressor country.

最終更新: 2022-05-20
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

Автори звіту рекомендують Україні цілу низку способів досягнення цього, зокрема, шляхом відкриття законодавчого процесу для громадської експертизи, запровадження процедури оцінки регуляторних наслідків від нового законодавства та забезпечення повної прозорості державних закупівель та участі громадянського суспільства в моніторингу державної допомоги.

英語

the report recommends that ukraine fight state capture and corruption by fully opening the legislative process to public review, introducing regulatory impact assessment procedure for new legislation, and ensuring full transparency and civil society involvement in public procurement and monitoring of state aid.

最終更新: 2017-04-27
使用頻度: 1
品質:

ウクライナ語

srgb вважається стандартним профілем кольорів майже повсюди, де виконується зорієнтоване на споживача відтворення зображень. srgb було запропоновано у 1996 році компаніями hewlett packard і microsoft, як стандартний колір для зорієнтованих на споживача програм. Як записано у початковій пропозиції hp/ ms: hewlett- packard і microsoft пропонують додати підтримку для стандартного простору кольорів, srgb, у операційні системи microsoft, продукти hp, інтернет та продукти всіх інших зацікавлених компаній. Метою використання цього простору кольорів є доповнення поточних стратегій керування кольорами уможливленням третього способу обробки кольорів у операційних системах, драйверах пристроїв та інтернеті, такого, який би використовував просте і стійке незалежне від пристроїв визначення кольорів. Таким чином, буде забезпечено пристойну якість та зворотну сумісність з мінімальним навантаженням на канали передавання даних та систему. Заснований на каліброваному колориметричному просторі кольорів rgb, що добре пасує до електропроменевих (crt) моніторів, телебачення, сканерів, цифрових фотокамер та систем друку, подібний простір може бути підтримано за мінімальних витрат постачальниками програмного та апаратного забезпечення... Зараз за точністю відображення простору кольорів вхідних даних на простір вихідних даних стежить і забезпечує icc [international color consortium]... додаванням профілю простору кольорів вхідних даних до зображення. Цей підхід можна використовувати для корпоративних користувачів. Але існує широке коло користувачів, яким подібний рівень гнучкості і керування просто не потрібен. Крім того, більшість існуючих форматів файлів не підтримують, і, можливо, ніколи не підтримуватимуть, вбудовування профілів кольорів, і, нарешті, існує широке коло користувачів, які не бажають, щоб програми додавали будь- які дані до їх файлів. Загальний стандартний простір кольорів rgb має вирішити всі ці проблеми... об’ єднанням багатьох стандартних і нестандартних просторів кольорів rgb у один стандартний простір кольорів rgb. Подібний стандарт може значно покращити точність відтворення кольорів у стільничних середовищах. Наприклад, якщо виробники операційних систем забезпечуватимуть підтримку стандартного простору кольорів rgb, виробники пристроїв отримання та виводу даних, які підтримуватимуть цей стандартний простір кольорів зможуть забезпечити просте і точне передавання даних про колір без потреби у додатковій обробці у найпоширеніших випадках. (копія з архіву) Підбиваючи підсумок метою запровадження найпоширенішого зараз та загальноприйнятого простору кольорів srgb було і є спрощення життя споживачів (немає потреби непокоїтися щодо керування кольорами), зменшення витрат виробників (немає потреби у забезпеченні сумісності між непрофесійними цифровими фотоапаратами або сканерами, моніторами, принтерами тощо) та створення умов для зручного показу зображень у інтернеті (не потрібно непокоїтися щодо вбудовування і читання профілів icc: типовим профілем завжди є srgb).

英語

srgb is widely accepted as a standard color profile by virtually everyone involved with consumer-oriented imaging. srgb was proposed in 1996 by hewlett packard and microsoft as a standardized color space for consumer-oriented applications. as stated in the initial hp/ ms proposal: hewlett-packard and microsoft propose the addition of support for a standard color space, srgb, within the microsoft operating systems, hp products, the internet, and all other interested vendors. the aim of this color space is to complement the current color management strategies by enabling a third method of handling color in the operating systems, device drivers and the internet that utilizes a simple and robust device independent color definition. this will provide good quality and backward compatibility with minimum transmission and system overhead. based on a calibrated colorimetric rgb color space well suited to cathode ray tube (crt) monitors, television, scanners, digital cameras, and printing systems, such a space can be supported with minimum cost to software and hardware vendors... currently, the icc [international color consortium]... tracks and ensures that a color is correctly mapped from the input to the output color space... by attaching a profile for the input color space to the image in question. this is appropriate for high end users. however, there are a broad range of users that do not require this level of flexibility and control. additionally, most existing file formats do not, and may never support color profile embedding, and finally, there are a broad range of uses [that] actually discourage people from appending any extra data to their files. a common standard rgb color space addresses these issues... by merging the many standard and non-standard rgb monitor spaces into a single standard rgb color space. such a standard could dramatically improve the color fidelity in the desktop environment. for example, if operating system vendors provide support for a standard rgb color space, the input and output device vendors that support this standard color space could easily and confidently communicate color without further color management overhead in the most common situations. (archived copy) to summarize, the point of the by-now almost universally adopted srgb color space was and is to make life easier for consumers (no need to worry about color management), less expensive for manufacturers (no need to worry about compatibility between consumer-level digital cameras or scanners, monitors, printers, and so forth), and more convenient for displaying images on the internet (do n't worry about embedding and reading icc profiles - just assume srgb).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,165,335 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK