検索ワード: galilea (エストニア語 - インドネシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

インドネシア語

情報

エストニア語

galilea

インドネシア語

galilea

最終更新: 2014-03-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

ja ta jutlustas galilea kogudusekodades.

インドネシア語

karena itu yesus berkhotbah di dalam rumah-rumah ibadat di seluruh negeri yudea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

ja ta tuli kapernauma, galilea linna, ja

インドネシア語

kemudian yesus pergi ke kota kapernaum di galilea. di sana ia mengajar orang-orang pada hari sabat

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

ja nad purjetasid gerasalaste maale, mis on galilea vastas.

インドネシア語

yesus dan pengikut-pengikut-nya terus berlayar sampai ke daerah gerasa di seberang danau galilea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

ja kuuldus temast levis varsti igale poole galilea ümbrusesse.

インドネシア語

maka berita tentang yesus tersebar dengan cepat ke seluruh daerah galilea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

aga rahvas ütles: „tema on see prohvet jeesus galilea naatsaretist!”

インドネシア語

"dia nabi yesus, dari nazaret di galilea," jawab orang banyak yang mengiringi yesus

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

aga kuuendas kuus läkitas jumal ingel gabrieli galilea linna, mille nimi on naatsaret,

インドネシア語

ketika elisabet sudah mengandung enam bulan, allah menyuruh malaikat gabriel pergi ke nazaret, sebuah kota di daerah galilea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

ja jeesus läks sealt ära ja tuli galilea mere ääre; ja ta läks mäele ja istus sinna.

インドネシア語

yesus meninggalkan tempat itu, lalu berjalan menyusur pantai danau galilea. kemudian ia naik ke sebuah bukit lalu duduk di situ

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

ja nad läksid sealt ära ja rändasid läbi galilea. ja ta ei tahtnud, et keegi saaks teada.

インドネシア語

yesus dan pengikut-pengikut-nya meninggalkan tempat itu dan meneruskan perjalanan melalui galilea. yesus tidak mau orang tahu di mana ia berada

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

ja kui ta jälle välja läks tüürose aladelt, tuli ta siidoni kaudu galilea mere ääre dekapoli alade keskkohale.

インドネシア語

kemudian yesus meninggalkan daerah tirus, dan meneruskan perjalanan-nya melalui sidon ke danau galilea. ia mengambil jalan lewat daerah sepuluh kota

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

aga kui ta kuulis, et arhelaos valitseb judead oma isa heroodese asemel, siis ta kartis sinna minna. kuid ta sai unes jumalalt käsu ja siirdus galilea aladele

インドネシア語

tetapi kemudian yusuf mendengar bahwa arkelaus, putra herodes sudah menggantikan ayahnya menjadi raja negeri yudea. jadi yusuf takut pergi ke sana. sesudah ia mendapat petunjuk tuhan lebih lanjut dalam mimpi, ia pergi ke daerah galilea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

siis oli nüüd kogudusel rahu kogu juuda- ja galilea- ja samaariamaal, ja see kasvas ja täienes ja edenes issanda kartuses ning püha vaimu julgustusel.

インドネシア語

maka jemaat di seluruh yudea, galilea, dan samaria menjadi tenteram. dibantu oleh roh allah, dengan takut kepada tuhan, jemaat-jemaat itu bertambah kuat dan bertambah banyak

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エストニア語

ja nad hämmastusid kõik ja panid imeks ning ütlesid üksteisele: „vaata, eks need kõik, kes räägivad, ole galilea mehed?

インドネシア語

dengan heran dan terpesona mereka berkata, "orang-orang yang berbicara ini semuanya orang-orang galilea, bukan

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

need tulid nüüd filippuse juure, kes oli betsaidast, galilea linnast, ja palusid teda, üteldes: „isand, me tahame jeesust näha!”

インドネシア語

mereka datang kepada filipus dan berkata, "saudara, kalau dapat, kami ingin bertemu dengan yesus." (filipus berasal dari betsaida di galilea.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

ja need ütlesid: „galilea mehed, miks te seisate ja vaatate üles taeva poole? see jeesus, kes teilt üles võeti taevasse, tuleb samal kombel kui te nägite teda taevasse minevat!”

インドネシア語

"hai, orang-orang galilea," kata kedua orang itu, "mengapa kalian berdiri saja di situ memandang ke langit? yesus, yang kalian lihat terangkat ke surga itu di hadapan kalian, akan kembali lagi dengan cara itu juga seperti yang kalian lihat tadi.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,736,333,499 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK