検索ワード: piiripunktid (エストニア語 - スウェーデン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スウェーデン語

情報

エストニア語

piiripunktid

スウェーデン語

gränskontrollstationer

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

piiripunktid peavad:

スウェーデン語

varje gränskontrollstation skall

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

エストニア語

põhivõrgu piiripunktid naaberriikidega:

スウェーデン語

stomnätsgränsövergångsställen till grannländer:

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kõik sadamad ja lennujaamad ja kõik piiripunktid

スウェーデン語

alla hamnar, flygplatser och gränsstationer

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

samuti puuduvad mõlemal poolel piiripunktid;

スウェーデン語

det saknas också gränskontroller på båda sidorna.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

piiripunktid peavad vastama käesolevas artiklis sisalduvatele nõuetele.

スウェーデン語

gränskontrollstationer skall uppfylla kraven i denna artikel.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

エストニア語

piiripunktid ja muud sisenemiskohad ühendusse suur/väike sööda impordimaht

スウェーデン語

gränskontrollstationer och andra införselplatser till gemenskapen

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

piiripunktid ja kaubasaadetised on riskianalÜÜsi alusel vaja vÕtta parema kontrolli alla

スウェーデン語

kontrollerna av grÄnskontrollstationer och sÄndningar behÖver riktas bÄttre med hjÄlp av riskanalys

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

Ökokaardi tembeldamise masinaga varustatud austria piiripunktid on loetletud f lisas.

スウェーデン語

i bilaga f finns en lista över samtliga österrikiska gränsstationer som är utrustade med stämpelmaskiner för miljökort.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

kolmandad riigid ja pÄrioluettevÕtted, sihtliikmesriigid, esimese sisenemise piiripunktid ja heakskiidetud fotograafiaettevÕtted

スウェーデン語

tredjelÄnder som Är ursprungslÄnder, ursprungsanlÄggningar, bestÄmmelsemedlemsstater, grÄnskontrollstationer dÄr varorna fÖrst infÖrdes till eg och godkÄnda fabriker

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

nende meetoditega on kindlaks tehtud kõige olulisemad linnatranspordisõlmed, sadamad, lennujaamad ja piiripunktid.

スウェーデン語

genom denna metod har de viktigaste urbana knutpunkterna, hamnarna och flygplatserna och gränsövergångsställena identifierats.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

a) tapamajad, transpordivahendid, karantiiniruumid ning -keskused, piiripunktid ja laborid; ning

スウェーデン語

a) slakterier, transportmedel, enskilda karantäner och karantänstationer, gränskontrollstationer och laboratorier, och

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

エストニア語

liikmesriigid tagavad, et kõik kohalikud üksused ja piiripunktid on ühendatud arvutivõrguga animo hiljemalt 1. juuniks 1994.

スウェーデン語

medlemsstaterna skall säkerställa att samtliga lokala enheter och gränskontrollposter länkas till datanätet animo senast den 1 juni 1994.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

(8) kõik piiripunktid peavad olema komisjoni poolt heaks kiidetud ja euroopa Ühenduste teatajas loetletud.

スウェーデン語

(8) alla gränskontrollstationer skall ha godkänts av kommissionen och finnas upptagna i den förteckning som offentliggörs i europeiska gemenskapernas officiella tidning.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

nõukogu sätestab komisjoni ettepanekul vastavalt asutamislepingu artikli 43 lõikes 2 sätestatud hääletamise korrale sellise kindlaksmääramise põhimõtted ja iga seemneliigi jaoks kinnitatavad piiripunktid.

スウェーデン語

rådet skall, på förslag av kommissionen och i enlighet med röstningsförfarandet i artikel 43.2 i fördraget, anta kriterier för fastställande av pris samt bestämma gränsövergångsstället för varje frösort.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

d) ökokaart tembeldatakse asutuses, kus toimub ökopunktiloendurite käivitamine.Ökokaardi tembeldamise masinaga varustatud austria piiripunktid on loetletud f lisas.

スウェーデン語

(3) det bör fastställas villkor för provisorisk tillämpning av avtalet från och med den 1 januari 2003.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

piiriületuskohtade infrastruktuur ja hooned, näiteks piiripunktid, helikopterite maandumispaigad või teed või ooteruumid piiriületuspunktis järjekorras ootavatele sõidukitele või isikutele;

スウェーデン語

infrastruktur och byggnader vid gränsövergångar, t.ex. gränsstationer, helikopterlandningsplatser, samt filer och avbalkningar där personer och fordon kan köa.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(4) rootsilt ja Ühendkuningriigilt saadud teatiste alusel tuleks loetelust välja jätta järgmised piiripunktid: norrköping ja varberg rootsis ning portsmouth Ühendkuningriigis.

スウェーデン語

(4) på grundval av information som lämnats av sverige och förenade kungariket bör gränskontrollstationerna i norrköping och varberg i sverige samt i portsmouth i förenade kungariket strykas från förteckningen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

belgialt, soomelt, madalmaadelt ja Ühendkuningriigilt saadud teatiste alusel tuleks loetelust välja jätta järgmised piiripunktid: ivalo soomes, charleroi belgias, moerdijk madalmaades ja glasson Ühendkuningriigis.

スウェーデン語

till följd av meddelanden från belgien, finland, nederländerna och förenade kungariket bör gränskontrollstationerna i ivalo i finland, charleroi i belgien, moerdijk i nederländerna och glasson i förenade kungariket utgå ur förteckningen.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

エストニア語

(2) pärast rahuldavat ühenduse kontrolli tuleks loetelusse lisada täiendavad piiripunktid châteauroux déols (prantsusmaa) ning kolding ja skagen (taani).

スウェーデン語

(2) sedan gemenskapen genomfört inspektioner med tillfredsställande resultat bör ytterligare gränskontrollstationer i châteauroux déols (frankrike) samt i kolding och skagen (danmark) föras in i förteckningen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,739,465,252 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK