検索ワード: puutumatusega (エストニア語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Swedish

情報

Estonian

puutumatusega

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スウェーデン語

情報

エストニア語

eesõiguste ja puutumatusega isikute isikutunnistused

スウェーデン語

identitetskort för personer som åtnjuter immunitet och privilegier.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

sinised isikutunnistused muudele eesõiguste ja puutumatusega isikutele ja nende pereliikmetele.

スウェーデン語

blått identitetskort för alla andra personer som åtnjuter immunitet och privilegier i Österrike samt deras familjemedlemmar

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

siiski tekitab see ka turvalisuse ja eraelu puutumatusega seotud täiendavaid riske.

スウェーデン語

men den medför också nya säkerhets- och integritetsrelaterade risker.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

siiski tekitab see ka turvalisuse ja eraelu puutumatusega seotud täiendavaid riske”.

スウェーデン語

det nya avtal som skall gälla när det interimistiska har löpt ut kommer att vara av helt annan art.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

- sinised isikutunnistused muudele eesõiguste ja puutumatusega isikutele austrias ja nende pereliikmetele.

スウェーデン語

- blått identitetskort för alla andra personer som åtnjuter immunitet och privilegier i Österrike samt deras familjemedlemmar.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

kas näete vajadust võtta täiendavaid meetmeid, et käsitleda eraelu puutumatusega seotud eriküsimusi?

スウェーデン語

tycker du att det finns anledning att vidta åtgärder inom särskilda områden i anslutning till privatlivet?

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

puutumatusega seotud menetlusi käsitlevate taotluste läbivaatamine vastutavas komisjonis artikli 7 alusel toimub alati kinnisel koosolekul.

スウェーデン語

behandlingen i ansvarigt utskott av en begäran som avser immunitetsförfaranden i enlighet med artikel 7 ska alltid äga rum inom stängda dörrar.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

suur hulk inimesi suhtub turvalisuse ja eraelu puutumatusega seotud probleemide tõttu infoühiskonna ja meediateenuste kasutamisse siiski veel tõrksalt.

スウェーデン語

många människor är emellertid fortfarande tveksamma till att använda informationssamhället och medietjänster på grund av oro som har med säkerhet och personlig integritet att göra.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aasta aruanne nõuandjarolli täitmist, tagamaks, et euroopa maksesüsteemide ülesehitus ei läheks vastuollu eli pankade klientide eraelu puutumatusega.

スウェーデン語

inledningsvis kommer datatillsynsmannens inspektionspolicy att fokuseras på att senast våren 2007 skapa efterlevnad när det gäller tillsättande av ett uppgiftsskyddsombud i gemenskapens institutioner och organ, och anmälan om förhandskontroll.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

oma eesõiguste ja puutumatusega seotud volituste rakendamisel taotleb parlament eelkõige enda kui demokraatliku legislatiivkogu puutumatuse säilitamist ja oma liikmete sõltumatuse tagamist nende ülesannete täitmisel.

スウェーデン語

parlamentet ska vid utövandet av sina befogenheter i frågor som rör immunitet och privilegier i första hand försöka upprätthålla parlamentets integritet som en demokratisk lagstiftande församling och befästa ledamöternas oberoende när dessa fullgör sina åligganden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tähelepanu tuleks pöörata andmetöötlusele, teadmiste haldusele, modelleerimisele, visualiseerimisele, ikt-turbele ning eraelu puutumatusega seotud küsimustele.

スウェーデン語

särskild uppmärksamhet bör ägnas databehandling, kunskapshantering, modellering, visualisering, ikt-säkerhet och integritetsfrågor.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

- välja töötada euroopa liidu, eeskätt eraelu puutumatusega seotud vajadusi rahuldavaid ning mõistliku hinnaga turvalisuse sertifitseerimise skeeme toodete, protsesside ja teenuste jaoks;

スウェーデン語

- sträva efter betalbara system för säkerhetscertifiering för produkter, processer och tjänster som kan uppfylla eu:s särskilda behov (inte minst i fråga om skydd av privatlivet),

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

euroopa parlament sõltumatu mandaat volituste kontrollimine parlamendiliikme ametiaeg eesõigused ja puutumatus puutumatuse äravõtmine puutumatusega seotud menetlused parlamendiliikmete põhimääruse rakendamine parlamendiliikmete majanduslikud huvid, käitumisreeglid ja pääs parlamendi ruumidesse euroopa pettustevastase ameti (olaf) sisejuurdlused vaatlejad

スウェーデン語

europaparlamentet obundet mandat valprövning mandatets varaktighet immunitet och privilegier upphävande av immunitet immunitetsförfaranden tillämpning av ledamotsstadgan ledamöternas ekonomiska intressen, ordningsregler och tillträde till parlamentet interna utredningar som utförs av europeiska byrån för bedrägeribekämpning (olaf) observatörer

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

vägivallavastane võitlus kuulub selgelt põhiõiguste hartas sätestatud põhiõiguste kaitse alla, eelkõige seoses õigusega füüsilisele puutumatusele. seosed vägivalla ja mitme põhiõiguse vahel (vabadus, turvalisus, tervishoid, töö jne) on nii tugevad, et tuleks toetada nende õiguste üldist rakendamist, sest need on seotud isiku füüsilise puutumatusega. sama kehtib võitluse kohta uimastite kasutamise ja nendega kauplemise vastu. see on valdkond, kus on alates 1990. aastast järgitud euroopa tasandil kõikehõlmavat, valdkondadevahelist ja integreeritud strateegiat ilma selgelt kindlaksmääratava finantsabita. see strateegia põhineb viiel peamisel osal: nõudluse vähendamine, tarnete vähendamine ja võitlus ebaseadusliku uimastiäri vastu, rahvusvaheline koostöö, kooskõlastamine siseriiklikul ja euroopa tasandil ning teave, teadustöö ja hindamine.

スウェーデン語

kampen mot våldet är utan tvekan en aspekt av skyddet av de grundläggande rättigheterna enligt stadgan om de grundläggande rättigheterna, i synnerhet rätten till fysisk integritet. kopplingarna mellan våld och flera av de grundläggande rättigheterna (frihet, säkerhet, hälsa, sysselsättning, osv.) är så starka att man bör stötta ett generellt utövande av dessa rättigheter, som rör människans fysiska integritet. samma gäller kampen mot narkotikamissbruk och narkotikahandel, ett område där en omfattande, sektorsövergripande och integrerad strategi på europeisk nivå har funnits sedan 1990 men utan något klart definierbart ekonomiskt stöd. denna strategi bygger på fem huvudelement: att minska tillgång och efterfrågan, bekämpa olaglig handel, samarbeta internationellt och samordna insatser på nationell och europeisk nivå, sprida information, samt bedriva forskning och genomföra utvärderingar.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 15
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,869,034 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK