検索ワード: kokkuleppemenetlus (エストニア語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スペイン語

情報

エストニア語

kokkuleppemenetlus

スペイン語

procedimiento de acuerdo

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ka kohtu otsus algatada kokkuleppemenetlus ei ole abi andnud ametiasutuse toiming.

スペイン語

de la misma manera, la decisión del tribunal de iniciar el procedimiento de convenio no es un acto de la autoridad que concede la ayuda.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

pankrotihalduri holovačová aruandes väidetakse ainult, et kokkuleppemenetlus on võlausaldajatele üldjuhul kasulikum kui pankrot.

スペイン語

el informe de la administradora judicial, la sra. holovačová, solo decía que el procedimiento de convenio generalmente es más beneficioso para los acreedores que la quiebra.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

pankrotihaldur pr holovačová olevat väitnud, et tema arvates on kokkuleppemenetlus võlausaldajatele üldjuhul kasulikum kui pankrot.

スペイン語

la administradora judicial, la sra. holovačová, al parecer declaró que, en su opinión, el procedimiento de convenio generalmente es más beneficioso para los acreedores que la quiebra.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

seepärast järeldab komisjon, et maksude sissenõudmine abisaaja varade arvelt oleks andnud rohkem tulu kui kokkuleppemenetlus.

スペイン語

la comisión concluye, por tanto, que la ejecución fiscal contra los activos del beneficiario habría producido mayores beneficios que el convenio.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

komisjon kahtles, kas kokkuleppemenetlus võrreldes pankrotimenetluse või maksude sissenõudmise menetlusega andis riigi huvides parima tulemuse.

スペイン語

dudaba de que el procedimiento de convenio condujera al mejor resultado posible para el estado en comparación con el procedimiento de quiebra o el procedimiento de ejecución fiscal.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

komisjon leiab, et abisaaja väide, nagu kaitseks kokkuleppemenetlus äriühingut maksude sissenõudmise menetluse eest, ei ole asjakohane.

スペイン語

la comisión considera irrelevante el argumento del beneficiario según el cual el procedimiento de convenio protege a la empresa del procedimiento de ejecución fiscal.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

komisjon kahtleb, kas kokkuleppemenetlus tagas riigi kui konase võlausaldaja jaoks parima võimaliku tulemuse võrreldes pankrotimenetluse või maksude sissenõudmismenetlusega.

スペイン語

tenía dudas de que el procedimiento de concurso condujera a la mejor solución para el estado como acreedor de konas si se comparaba con el procedimiento de quiebra o el de ejecución fiscal.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

olles kindlaks teinud, et kõik vajalikud õigusnõuded on täidetud, otsustas piirkondlik kohus oma 29. aprilli 2004. aasta otsusega lubada algatada kokkuleppemenetlus.

スペイン語

tras determinar que se cumplían todos los requisitos legales necesarios, el tribunal regional resolvió por decisión de 29 de abril de 2004 permitir que siguiera adelante el procedimiento de convenio.

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kokkulepe võlausaldajatega (edaspidi “kokkulepe” või “kokkuleppemenetlus”) on kohtu järelevalve alune menetlus, mille eesmärk, nagu pankrotimenetluselgi, on võlgades äriühingute rahandusliku olukorra lahendamine.

スペイン語

el concurso de acreedores (en lo sucesivo, «concurso» o «procedimiento de concurso») es un procedimiento supervisado por un tribunal que, como el procedimiento de quiebra, tiene por finalidad regular la situación financiera de las empresas endeudadas [4].

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,188,234 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK