検索ワード: töötlemisjärgse (エストニア語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Spanish

情報

Estonian

töötlemisjärgse

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スペイン語

情報

エストニア語

kuumtöötlemise tõhususe ja töötlemisjärgse saastumise vältimise kontrollimine

スペイン語

comprobaciones de la eficacia del tratamiento térmico y prevención de la recontaminación

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kuumtöötlemisviisi tõhususe ja töötlemisjärgse saastumise vältimise ning toorainete kvaliteedi kontroll

スペイン語

comprobar la eficacia del tratamiento térmico y prevención de la recontaminación, así como la calidad de las materias primas

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kuumtöötlemisviisi tõhususe ja töötlemisjärgse saastumise vältimise ning toorainete kvaliteedi kontroll”

スペイン語

comprobar la eficacia del tratamiento térmico, prevenir la recontaminación y verificar la calidad de las materias primas»;

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

c) saagis pärast töötlemiste tootlikkust on hinnatud vähemalt viie punkti vääriliseks käesoleva määruse ii lisa a-osas esitatud toodud toorme töötlemisjärgse saagise kvaliteedti hindamiseva skaala alusel,

スペイン語

c) su rendimiento en molino no sea inferior en cinco puntos a los rendimientos de base señalados en el anexo ii, parte a;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kvaliteetsema riisi tootmise tagamisesaamiseks on tõhusaimateks abinõudeks on töötlemisjärgse saagise parandamine ja suurem kriitika põhisaagisest erineva saagise suhtes ning tootlikkuse tõstmine toorme töötlemisel, samal ajal piirates väheefektiivse tootlikkuse suhtes ilmutatavat sallivust ning ühtlasi sekkumisametite pidevalt kontrollides interventsiooniorganite poolt ladustatava koorimata paddy- riisi kvaliteedti tagamine.

スペイン語

las medidas más eficaces para fomentar la producción de arroz de calidad y, al mismo tiempo, garantizar la calidad del arroz almacenado por los organismos de intervención son el incremento de los rendimientos en molino y la reducción de la tolerancia de los rendimientos que se desvían del rendimiento de base.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

1) sekkumisametite poolt koorimata riisi ülevõtmise tingimused on sätestatud komisjoni määruses (eÜ) nr 708/98,3 muudetud määrusega (eÜ) nr 691/1999.4 kõnealuse määruse artikliga 2 sätestatakse riisi sekkumiseks vastuvõtmise tingimused ja artikliga 3 hinnatõstmiste ja -alandamiste kohaldamise kriteeriumid, eelkõige töötlemisjärgse saagise puhul.

スペイン語

(1) el reglamento (ce) n° 708/98 de la comisión(3), modificado por el reglamento (ce) n° 691/1999(4), establece las condiciones de aceptación del arroz con cáscara por los organismos de intervención. en el artículo 2 de dicho reglamento se contemplan las condiciones para que el arroz sea aceptado en intervención y en el artículo 3 figuran los criterios de aplicación de las bonificaciones y descuentos, sobre todo en lo que se refiere al rendimiento en molino.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,853,570 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK