プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lõikes 2 osutatud vastavustingimusi täitvate kolmandate riikide loetelu kohta;
a)los países terceros que cumplen las condiciones de equivalencia contempladas en el apartado 2;
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:
a) lõikes 2 osutatud vastavustingimusi täitvate kolmandate riikide loetelu kohta;
a) los países terceros que cumplen las condiciones de equivalencia contempladas en el apartado 2;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
austraalia võib kanda direktiivi 91/492/emÜ artikli 9 lõike 3 punktis a osutatud vastavustingimusi täitvate kolmandate riikide loetellu;
considerando que australia puede figurar en la lista de terceros países que cumplen las condiciones de equivalencia a que se refiere la letra a) del apartado 3 del artículo 9 de la directiva 91/492/cee;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
korea vabariik sobib kandmiseks direktiivi 91/492/emÜ artikli 9 lõike 3 punktis a osutatud vastavustingimusi täitvate kolmandate riikide loetellu;
considerando que la república de corea puede figurar en la lista de terceros países que cumplen las condiciones de equivalencia a que se refiere la letra a) del apartado 3 del artículo 9 de la directiva 91/492/cee;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(6) jaapan sobib kandmiseks direktiivi 91/492/emÜ artikli 9 lõike 3 punktis a osutatud vastavustingimusi täitvate kolmandate riikide loetellu.
(6) japón reúne los requisitos para su inclusión en la lista de terceros países que cumplen las condiciones de equivalencia a que se refiere la letra a) del apartado 3 del artículo 9 de la directiva 91/492/cee.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(6) vietnami sotsialistlik vabariik sobib kandmiseks direktiivi 91/492/emÜ artikli 9 lõike 3 punktis a osutatud vastavustingimusi täitvate kolmandate riikide loetellu.
(6) la república socialista de vietnam reúne los requisitos para su inclusión en la lista de terceros países que cumplen las condiciones de equivalencia a que se refiere la letra a) del apartado 3 del artículo 9 de la directiva 91/492/cee.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
(2) komisjoni otsusega 97/20/eÜ [2] kehtestati nende kolmandate riikide loetelu, mis täidavad kahepoolmeliste molluskite, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude tootmise ja turuleviimise vastavustingimusi ning komisjoni otsusega 97/296/eÜ [3] koostati nende kolmandate riikide loetelu, millest on lubatud importida inimtoiduks ette nähtud kalatooteid.
(2) la decisión 97/20/ce de la comisión [2] estableció la lista de terceros países que cumplen los requisitos de equivalencia relativos a las condiciones de producción y comercialización de moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados y gasterópodos marinos, y la decisión 97/296/ce de la comisión [3] estableció la lista de terceros países a partir de los cuales se autoriza la importación de productos de la pesca destinados a la alimentación humana.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: