検索ワード: rakendusmääruses (エストニア語 - スロベニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Slovenian

情報

Estonian

rakendusmääruses

Slovenian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スロベニア語

情報

エストニア語

b) rakendusmääruses sätestatud aja jooksul.

スロベニア語

(b) v obdobjih, določenih v izvedbeni uredbi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. koondtaotlus peab vastama rakendusmääruses ettenähtud esitamistingimustele.

スロベニア語

3. večkratna prijava ustreza pogojem prikaza, navedenim v izvedbeni uredbi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

7. isiku nimekirjast kõrvaldamise tingimused nähakse ette rakendusmääruses.

スロベニア語

naslov ixpristojnost in postopek v pravnih postopkih v zvezi z modeli skupnosti

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

b) ühenduse kaubamärgi taotlus vastab rakendusmääruses sätestatud tingimustele;

スロベニア語

(b) ali prijava znamke skupnosti ustreza zahtevam, določenim v izvedbeni uredbi;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. taotluse esitamise vorminõuetele vastavuse kontrolli tingimused sätestatakse rakendusmääruses.

スロベニア語

3. pogoji za preučitev formalnih zahtev za vložitev so določeni v izvedbeni uredbi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

5. isiku kutseliste esindajate nimekirjast kõrvaldamise tingimused nähakse ette rakendusmääruses.

スロベニア語

5. pogoji, po katerih se lahko takšno osebo odstrani s seznama poklicnih zastopnikov, so določeni v izvedbeni uredbi.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

6. rahvusvaheline taotlus peab vastama artiklis 157 nimetatud rakendusmääruses sätestatud tingimustele.

スロベニア語

6. mednarodna prijava mora izpolnjevati potrebne pogoje, določene v izvedbeni uredbi, navedeni v členu 157.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

käesoleva lõike kohaldamise üksikasjalikud eeskirjad kehtestatakse rakendusmääruses artiklis 18 sätestatud korras.

スロベニア語

podrobna pravila za izvedbo tega odstavka se oblikujejo v izvedbeni uredbi, po postopku iz člena 18.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. Ühenduse kaubamärgi taotlus peab vastama artiklis 140 osutatud rakendusmääruses sätestatud tingimustele.

スロベニア語

3. prijava znamke skupnosti mora ustrezati zahtevam, določenim v izvedbeni uredbi iz člena 140.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

komisjon kehtestab rakendusmääruses „sarnase ravimi » ja „kliinilise paremuse » määratlused.

スロベニア語

komisija sprejme opredelitvi pojmov ‚podobno zdravilo » in ‚klinična superiornost » v obliki izvedbene uredbe.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

"b) ühenduse kaubamärgi taotlus vastab käesolevas määruses ja rakendusmääruses sätestatud tingimustele."

スロベニア語

"(b) ali prijava znamke skupnosti ustreza zahtevam, določenim v tej uredbi, in zahtevam, določenim v izvedbeni uredbi.";

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

ekspordilitsentsitaotlustega hõlmatud suhkru kogused ületavad rakendusmääruses (el) nr 476/2013 kindlaks määratud koguseid.

スロベニア語

količine sladkorja iz zahtevkov za izvozna dovoljenja presegajo količinsko omejitev iz izvedbene uredbe (eu) št. 476/2013.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

komisjoni rakendusmääruses (el) nr 391/2013 [2] on sätestatud ühine aeronavigatsioonitasude süsteem.

スロベニア語

izvedbena uredba komisije (eu) št. 391/2013 [2] določa skupno ureditev pristojbin za navigacijske službe zračnega prometa.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

"4. rakendusmääruses määratletakse, kas ja mis tingimustel peab töötaja esitama ametile toimikutesse lisamiseks allkirjastatud volituse."

スロベニア語

"4. izvedbena uredba določi, ali in pod katerimi pogoji mora pri uradu zaposleni vložiti podpisano pooblastilo, ki se vloži v spis.";

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

toetuse saamiseks peavad automaatsed lokaliseerimisseadmed vastama nõuetele, mis on sätestatud rakendusmääruses (el) nr 404/2011.

スロベニア語

za upravičenost do prispevka bi morale naprave za samodejno določanje položaja izpolnjevati zahteve iz izvedbene uredbe (eu) št. 404/2011.

最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

4. lõikes 3 osutatud otsinguaruanded koostatakse ameti poolt kehtestatud standardvormis pärast haldusnõukoguga konsulteerimist. selle vormi oluline sisu sätestatakse artikli 157 lõikes 1 ettenähtud rakendusmääruses.

スロベニア語

4. poročila o poizvedbi iz odstavka 3 se pripravijo na standardnem obrazcu, ki ga sestavi urad po posvetovanju z upravnim odborom. osnovna vsebina tega obrazca se določi v izvedbeni uredbi, predvideni v členu 157(1).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

uues rakendusmääruses on ka sätestatud vastavalt rakendusmääruse artiklitele 12, 13 ja 16 oma seisukoha või vastavalt ühinemismääruse artiklile 11 teavet esitavate isikute kohustus tähistada selgelt kõik materjalid, mida nad peavad konfidentsiaalseks.

スロベニア語

nova izvedbena uredba uvaja tudi obveznost za osebe, ki predstavijo svoja mnenja v skladu z njenimi členi 12, 13 ali 16 ali ki predložijo informacije v skladu s členom 11 nove uredbe o združitvah, da jasno opredelijo vsako gradivo, ki je po njihovem mnenju zaupno.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

iga turustuspäeva kindel impordiväärtus on arvutatud rakendusmääruses (el) nr 543/2011 artikli 136 lõike 1 kohaselt, võttes arvesse päevaandmete erinevust.

スロベニア語

standardna uvozna vrednost se izračuna vsak delovni dan v skladu s členom 136(1) izvedbene uredbe (eu) št. 543/2011 ob upoštevanju spremenljivih dnevnih podatkov.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 36
品質:

参照: 匿名

エストニア語

1. rakendusmääruses kindlaksmääratud menetlusosaline peab tasuma lõive või lisamakse iga üksikjuhu puhul. kui mitu menetlusosalist tegutsevad koos või kui ühine meede võetakse mitme menetlusosalise nimel, on iga menetlusosaline sellise makse tegemisel osavõlgnik.

スロベニア語

1. za vsako posamezno zadevo je stranka v postopku, kakor je določeno v postopkovni uredbi, dolžna plačati pristojbine in dodatna plačila. v primeru, ko več strank v postopku nastopa skupno ali se zanje uvede skupni postopek, je vsaka stranka solidarno odgovorna.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

käesoleva määruse reguleerimisalasse kuuluvatest kokkulepetest, otsustest ja kooskõlastatud tegevusest teatamine ei saa olla kohustuslik, sest eelkõige on see ettevõtjate kohustus kontrollida, et need vastaksid konkurentsieeskirjadele ja eriti komisjoni käesoleva määruse rakendusmääruses sätestatud tingimustele;

スロベニア語

ker uradna prijava sporazumov, sklepov in usklajenih ravnanj, ki sodijo na področje uporabe te uredbe, ne sme biti zavezujoča; ker so zlasti podjetja odgovorna, da pazijo na usklajenost s pravili o konkurenci in zlasti s pogoji, določenimi s poznejšo uredbo komisije, sprejeto za izvajanje te uredbe;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,782,746 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK