検索ワード: mitteresetseeritava (エストニア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

French

情報

Estonian

mitteresetseeritava

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

フランス語

情報

エストニア語

väga vähesel hulgal andmeid on saadud mitteresetseeritava lokaalselt retsidiveerunud haigusega patsientide kohta.

フランス語

les données disponibles chez les patients présentant une maladie localement récidivante non résécable sont très limitées.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

cometriq on näidustatud progressiivse mitteresetseeritava lokaalselt kaugelearenenud või metastaatilise medullaarse kilpnäärmevähi raviks täiskasvanutel.

フランス語

cometriq est indiqué dans le traitement du cancer médullaire de la thyroïde (cmt), localement avancé ou métastatique, progressif et non résécable de l’adulte.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

keytruda on monoteraapiana näidustatud kaugelearenenud (mitteresetseeritava või metastaatilise) melanoomi raviks täiskasvanutel.

フランス語

keytruda est indiqué en monothérapie dans le traitement des patients adultes atteints d’un mélanome avancé (non résécable ou métastatique).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

trametiniibi monoteraapiat ei ole võrreldud braf inhibiitoriga kliinilises uuringus braf v600 mutatsiooniga mitteresetseeritava või metastaatilise melanoomiga patsientidel.

フランス語

le trametinib en monothérapie n’a pas été comparé à un inhibiteur de braf dans une étude clinique chez des patients atteints d’un mélanome non résécable ou métastatique porteur d’une mutation braf v600.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

uuringusse kaasati patsiendid, kes ei olnud eelnevalt saanud süsteemset vähivastast ravi mitteresetseeritava või metastaatilise melanoomi raviks.

フランス語

les patients n’ayant pas reçu de traitement anticancéreux systémique antérieur pour un mélanome non résécable ou métastatique ont été inclus.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

opdivo monoteraapia või kombinatsioonravi ipilimumabiga on näidustatud kaugelearenenud (mitteresetseeritava või metastaatilise) melanoomi raviks täiskasvanutel.

フランス語

opdivo est indiqué en monothérapie ou en association à l’ipilimumab dans le traitement des patients adultes atteints d'un mélanome avancé (non résécable ou métastatique).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

puuduvad tõendid kliiniliselt oluliste ravimkoostoimete kohta kobimetiniibi ja vemurafeniibi vahel mitteresetseeritava või metastaatilise melanoomiga patsientidel ning seetõttu ei ole annuse kohandamine soovitatav.

フランス語

aucun signe d’interaction médicamenteuse cliniquement significative entre le cobimetinib et le vemurafenib n’a été observé chez des patients atteints d’un mélanome non résécable ou métastatique, par conséquent aucune adaptation posologique n’est recommandée.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

vemurafeniib on näidustatud monoteraapiana braf v600 mutatsiooni suhtes positiivse mitteresetseeritava või metastaatilise melanoomiga täiskasvanud patsientide raviks (vt lõik 5.1).

フランス語

le vemurafenib est indiqué en monothérapie dans le traitement des patients adultes atteints d’un mélanome non résécable ou métastatique porteur d’une mutation braf v600 (voir rubrique 5.1).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

cotellic on näidustatud kasutamiseks kombinatsioonis vemurafeniibiga braf v600 mutatsiooniga mitteresetseeritava või metastaatilise melanoomiga täiskasvanud patsientide raviks (vt lõigud 4.4 ja 5.1).

フランス語

cotellic est indiqué en association au vemurafenib dans le traitement des patients adultes atteints d’un mélanome non résécable ou métastatique porteur d’une mutation braf v600 (voir rubriques 4.4 et 5.1).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

dabrafeniib on näidustatud monoteraapiana või kombinatsioonis trametiniibiga braf v600 mutatsiooniga mitteresetseeritava või metastaatilise melanoomi raviks täiskasvanud patsientidel (vt lõigud 4.4 ja 5.1).

フランス語

le dabrafenib est indiqué en monothérapie ou en association au trametinib dans le traitement des patients adultes atteints d’un mélanome non résécable ou métastatique porteur d’une mutation braf v600 (voir rubriques 4.4 et 5.1).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

iii faasi uuringus olid üheksakümmend neli patsienti (28%) 336-st vemurafeniibiga ravitud mitteresetseeritava või metastaatilise melanoomiga patsendist 65-aastased või vanemad.

フランス語

dans l’étude de phase iii, quatre-vingt-quatorze (28 %) des 336 patients atteints d’un mélanome non résécable ou métastatique traités par le vemurafenib étaient âgés de ≥ 65 ans.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

pembrolizumabi farmakokineetikat uuriti 2856-l metastaatilise või mitteresetseeritava melanoomi, nsclc või kartsinoomiga patsiendil, kes said annuseid vahemikus 1…10 mg/kg iga 2 või 3 nädala järel.

フランス語

la pharmacocinétique de pembrolizumab a été étudiée chez 2 856 patients atteints de mélanome, de cbnpc ou de carcinome métastatiques ou non résécables ayant reçu des doses allant de 1 à 10 mg/kg toutes les 2 ou 3 semaines.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

inimravimite komitee jõudis otsusele, et alimta kasulikkus selle ravimi kasutamisel koos tsisplatiiniga mitteresetseeritava pahaloomulise pleura mesotelioomiga, varem keemiaravi mittesaanud patsientidel ning selle ravimi kasutamisel koos tsisplatiiniga esmavaliku ravimina ja monoteraapiaks teise valiku ravimina nendel patsientidel, kellel on lokaalselt kaugelearenenud või metastaatiline mitteväikerakk - kopsuvähk – kui see ei ole histoloogiliselt valdavalt lamerakuline –, on suurem kui sellega kaasnevad riskid.

フランス語

le comité des médicaments à usage humain (chmp) a estimé que les bénéfices d’ alimta sont supérieurs à ses risques lorsqu'il est utilisé en association avec le cisplatine dans le traitement des patients atteints de mésothéliome pleural malin non résécable et qui n’ ont pas reçu de chimiothérapie antérieure, et en association avec le cisplatine dans le traitement de première intention ainsi qu'en monothérapie dans le traitement de seconde intention des patients atteints de cancer bronchique non à 2/ 3 petites cellules, localement avancé ou métastatique, et qui ont reçu une chimiothérapie antérieure.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,761,651,743 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK