プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
rakendusametite halduseelarve tuleb nende juhitavate programmide rahastamispaketist.
le budget defonctionnement alloué aux agences exécutives est prélevé surla dotationfinancière des programmes dont elles assurentla gestion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ei ületa 10 % artikli 19 lõikes 1 sätestatud rahastamispaketist.
ne dépasse pas 10 % de l'enveloppe financière énoncée à l'article 19, paragraphe 1.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
lõikes 1 osutatud rahastamispaketist eraldatakse 864163750 eurot kliimameetmete allprogrammile.
864163750 eur de l'enveloppe financière globale visée au paragraphe 1 sont alloués au sous-programme "action pour le climat".
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
lõikes 1 osutatud rahastamispaketist eraldatakse 2592491250 eurot keskkonna allprogrammile;
2592491250 eur de l'enveloppe financière globale visée au paragraphe 1 sont alloués au sous-programme "environnement";
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kõnealuste toetusmeetmete kogumaksumus ei ületa 2,5 % cosme programmi rahastamispaketist.
le coût total de ces mesures de soutien ne dépasse pas 2,5 % de l'enveloppe financière allouée au programme cosme.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
seetõttu saab kõnealune riik enpi kahepoolsest rahastamispaketist ajavahemikul 2007–2013 üksnes väikese osa.
de ce fait, sur la période 2007-2013, le pays n'a reçu que des dotations modestes dans le cadre de l'enveloppe bilatérale de l'ievp.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
b) haldustoega seotud kuludeks on eraldatud summa, mis moodustab 4 % rahastamispaketist.
(b) un montant correspondant à 4 % de l'enveloppe a été réservé pour les dépenses d'appui administratif.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ajavahemikul 2014–2020 eraldatakse rahastamispaketist vähemalt 65 % artikli 3 kohastele meetmetele.
au cours de la période 2014-2020, au moins 65 points de pourcentage de l'enveloppe financière sont affectés à des mesures relevant de l'article 3.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
2.4 rahastamispaketist rahastatakse muu hulgas ka analüütilist aluse loomist euroopa liidu poliitikate toetamiseks ja väljaarendamiseks.
2.4 l’enveloppe financière servira, en outre, à financer une base analytique pour étayer et élaborer les politiques de l’union.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
aruandlusperioodil oli nii ühiselt kui ka otseselt hallatavateks meetmeteks kasutada peaaegu 30 % fondi kogu rahastamispaketist ehk 525 miljonit eurot.
au cours de la période de référence, près de 30 % de l’enveloppe globale ont été consacrés à des actions mises en œuvre dans le cadre tant d’une gestion partagée que d’une gestion directe, pour un montant de 525 mio eur.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
see moodustab 60 % riiklike programmide üldisest rahastamispaketist ja liikmesriikide lõikes tehtavad eraldised on ette nähtud käesoleva määruse i lisas.
il représente 60 % de l’enveloppe globale pour les programmes nationaux, et les dotations sont fixées pour chaque État membre à l’annexe i du présent règlement.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
2006. aasta kohta on kulusid deklareerinud vaid portugal 2 019 442 euro ulatuses, mis on peaaegu pool portugali jaoks ettenähtud aastasest rahastamispaketist.
pour l’année 2006, seul le portugal a déclaré des dépenses, dont le montant est de 2 019 442 eur, soit presque la moitié de son enveloppe annuelle.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
aastane kogutoetus eurodes aasta kohta -eurot aastas% hüvituskava üldisest rahastamispaketist -Äärepoolseim piirkond -
dotation totale en euros/an -% de l’enveloppe globale destinée au régime de compensation -région ultrapériphérique -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
maksimaalselt 2 % rahastamispaketist eraldatakse programmi rakendamisele, et katta näiteks artiklis 13 osutatud komitee tegevusega seonduvaid kulutusi või vastavalt artiklile 19 läbi viidavaid hindamisi.
un maximum de 2 % de l'enveloppe financière est affecté à la mise en œuvre du programme dans le but de couvrir, par exemple, les dépenses de fonctionnement du comité visé à l'article 13 ou les évaluations réalisées en vertu de l'article 19.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
(h) lõikes 1 osutatud kogu rahastamispaketist eraldatakse 904 500 000 eurot kliimameetmete allprogrammile.
904 500 000 eur de l’enveloppe financière globale visée au paragraphe 1 sont alloués au sous-programme «action pour le climat».
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) vähemalt 95 % rahastamispaketist eraldatakse üht või mitut riiki hõlmavatele programmidele, millele osutatakse artikli 6 lõike 1 punkti a alapunktis i;
a) un minimum de 95 % du montant de l'enveloppe financière est alloué aux programmes nationaux et multinationaux visés à l'article 6, paragraphe 1, point a) i);
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
toetus euroopa liidu üldeelarvest teadmis- ja innovaatikakogukondade loomis-, haldus- ja koordineerimiskuludeks eraldatakse artiklis 19 sätestatud rahastamispaketist.
la contribution du budget général de l’union européenne aux frais de création, de gestion et de coordination des cci est financée par l’enveloppe financière fixée à l’article 19.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
kõnealune summa on kuni 15 % määruse (el) nr 1316/2013 artikli 5 lõike 1 punktis b telekommunikatsioonisektorile ette nähtud rahastamispaketist.”
ce montant correspond au plus à 15 % de l'enveloppe financière prévue pour le secteur des télécommunications visée à l'article 5, paragraphe 1, point b), du règlement (ue) nº 1316/2013.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
(g) lõikes 1 osutatud kogu rahastamispaketist eraldatakse 2 713 500 000 eurot keskkonna allprogrammile;
2 713 500 000 eur de l’enveloppe financière globale visée au paragraphe 1 sont alloués au sous-programme «environnement»;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
3. maksimaalselt 2% rahastamispaketist eraldatakse programmi rakendamisele, et katta näiteks artiklis 13 osutatud komitee tegevusega seonduvaid kulutusi või vastavalt artiklile 19 läbi viidavaid hindamisi.4. eelarve täitmist korraldav asutus kinnitab iga-aastased assigneeringud finantsraamistiku piires.
2. la commission peut également participer directement au programme dans la mesure où les activités prévues à l'article 9, paragraphe 1, points a) et b), sont concernées.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: