Şunu aradınız:: rahastamispaketist (Estonca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

French

Bilgi

Estonian

rahastamispaketist

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Fransızca

Bilgi

Estonca

rakendusametite halduseelarve tuleb nende juhitavate programmide rahastamispaketist.

Fransızca

le budget defonctionnement alloué aux agences exécutives est prélevé surla dotationfinancière des programmes dont elles assurentla gestion.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ei ületa 10 % artikli 19 lõikes 1 sätestatud rahastamispaketist.

Fransızca

ne dépasse pas 10 % de l'enveloppe financière énoncée à l'article 19, paragraphe 1.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

lõikes 1 osutatud rahastamispaketist eraldatakse 864163750 eurot kliimameetmete allprogrammile.

Fransızca

864163750 eur de l'enveloppe financière globale visée au paragraphe 1 sont alloués au sous-programme "action pour le climat".

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

lõikes 1 osutatud rahastamispaketist eraldatakse 2592491250 eurot keskkonna allprogrammile;

Fransızca

2592491250 eur de l'enveloppe financière globale visée au paragraphe 1 sont alloués au sous-programme "environnement";

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

kõnealuste toetusmeetmete kogumaksumus ei ületa 2,5 % cosme programmi rahastamispaketist.

Fransızca

le coût total de ces mesures de soutien ne dépasse pas 2,5 % de l'enveloppe financière allouée au programme cosme.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

seetõttu saab kõnealune riik enpi kahepoolsest rahastamispaketist ajavahemikul 2007–2013 üksnes väikese osa.

Fransızca

de ce fait, sur la période 2007-2013, le pays n'a reçu que des dotations modestes dans le cadre de l'enveloppe bilatérale de l'ievp.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

b) haldustoega seotud kuludeks on eraldatud summa, mis moodustab 4 % rahastamispaketist.

Fransızca

(b) un montant correspondant à 4 % de l'enveloppe a été réservé pour les dépenses d'appui administratif.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ajavahemikul 2014–2020 eraldatakse rahastamispaketist vähemalt 65 % artikli 3 kohastele meetmetele.

Fransızca

au cours de la période 2014-2020, au moins 65 points de pourcentage de l'enveloppe financière sont affectés à des mesures relevant de l'article 3.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

2.4 rahastamispaketist rahastatakse muu hulgas ka analüütilist aluse loomist euroopa liidu poliitikate toetamiseks ja väljaarendamiseks.

Fransızca

2.4 l’enveloppe financière servira, en outre, à financer une base analytique pour étayer et élaborer les politiques de l’union.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aruandlusperioodil oli nii ühiselt kui ka otseselt hallatavateks meetmeteks kasutada peaaegu 30 % fondi kogu rahastamispaketist ehk 525 miljonit eurot.

Fransızca

au cours de la période de référence, près de 30 % de l’enveloppe globale ont été consacrés à des actions mises en œuvre dans le cadre tant d’une gestion partagée que d’une gestion directe, pour un montant de 525 mio eur.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

see moodustab 60 % riiklike programmide üldisest rahastamispaketist ja liikmesriikide lõikes tehtavad eraldised on ette nähtud käesoleva määruse i lisas.

Fransızca

il représente 60 % de l’enveloppe globale pour les programmes nationaux, et les dotations sont fixées pour chaque État membre à l’annexe i du présent règlement.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

2006. aasta kohta on kulusid deklareerinud vaid portugal 2 019 442 euro ulatuses, mis on peaaegu pool portugali jaoks ettenähtud aastasest rahastamispaketist.

Fransızca

pour l’année 2006, seul le portugal a déclaré des dépenses, dont le montant est de 2 019 442 eur, soit presque la moitié de son enveloppe annuelle.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aastane kogutoetus eurodes aasta kohta -eurot aastas% hüvituskava üldisest rahastamispaketist -Äärepoolseim piirkond -

Fransızca

dotation totale en euros/an -% de l’enveloppe globale destinée au régime de compensation -région ultrapériphérique -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

maksimaalselt 2 % rahastamispaketist eraldatakse programmi rakendamisele, et katta näiteks artiklis 13 osutatud komitee tegevusega seonduvaid kulutusi või vastavalt artiklile 19 läbi viidavaid hindamisi.

Fransızca

un maximum de 2 % de l'enveloppe financière est affecté à la mise en œuvre du programme dans le but de couvrir, par exemple, les dépenses de fonctionnement du comité visé à l'article 13 ou les évaluations réalisées en vertu de l'article 19.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

(h) lõikes 1 osutatud kogu rahastamispaketist eraldatakse 904 500 000 eurot kliimameetmete allprogrammile.

Fransızca

904 500 000 eur de l’enveloppe financière globale visée au paragraphe 1 sont alloués au sous-programme «action pour le climat».

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

a) vähemalt 95 % rahastamispaketist eraldatakse üht või mitut riiki hõlmavatele programmidele, millele osutatakse artikli 6 lõike 1 punkti a alapunktis i;

Fransızca

a) un minimum de 95 % du montant de l'enveloppe financière est alloué aux programmes nationaux et multinationaux visés à l'article 6, paragraphe 1, point a) i);

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

toetus euroopa liidu üldeelarvest teadmis- ja innovaatikakogukondade loomis-, haldus- ja koordineerimiskuludeks eraldatakse artiklis 19 sätestatud rahastamispaketist.

Fransızca

la contribution du budget général de l’union européenne aux frais de création, de gestion et de coordination des cci est financée par l’enveloppe financière fixée à l’article 19.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

kõnealune summa on kuni 15 % määruse (el) nr 1316/2013 artikli 5 lõike 1 punktis b telekommunikatsioonisektorile ette nähtud rahastamispaketist.”

Fransızca

ce montant correspond au plus à 15 % de l'enveloppe financière prévue pour le secteur des télécommunications visée à l'article 5, paragraphe 1, point b), du règlement (ue) nº 1316/2013.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

(g) lõikes 1 osutatud kogu rahastamispaketist eraldatakse 2 713 500 000 eurot keskkonna allprogrammile;

Fransızca

2 713 500 000 eur de l’enveloppe financière globale visée au paragraphe 1 sont alloués au sous-programme «environnement»;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

3. maksimaalselt 2% rahastamispaketist eraldatakse programmi rakendamisele, et katta näiteks artiklis 13 osutatud komitee tegevusega seonduvaid kulutusi või vastavalt artiklile 19 läbi viidavaid hindamisi.4. eelarve täitmist korraldav asutus kinnitab iga-aastased assigneeringud finantsraamistiku piires.

Fransızca

2. la commission peut également participer directement au programme dans la mesure où les activités prévues à l'article 9, paragraphe 1, points a) et b), sont concernées.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,136,521 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam