検索ワード: ümberarvestamisel (エストニア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Latvian

情報

Estonian

ümberarvestamisel

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ラトビア語

情報

エストニア語

artiklis 8 nimetatud toodete põhisaadusteks ümberarvestamisel kasutatavad koefitsiendid

ラトビア語

koeficienti 8. pantā minēto produktu pārvēršanai pamatproduktos

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

numbriline koefitsient, mida kasutatakse töödeldud kala kaalu ümberarvestamisel eluskaaluks

ラトビア語

skaitlisks koeficients, ko izmanto, lai apstrādāto zivju svaru pārrēķinātu zivju dzīvsvarā

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

riigi vääringusse ümberarvestamisel rakendatakse 1. oktoobril kehtivat põllumajanduslikku ümberarvestuskurssi.

ラトビア語

pārrēķinu konkrētās valsts valūtā veic, izmantojot lauksaimniecības konversijas likmi, ko piemēro 1. oktobrī.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. poolkroovitud riisi ümberarvestamisel kroovitud riisiks töötlemiskulusid arvesse ei võeta.

ラトビア語

3. apstrādes izmaksas daļēji slīpēto rīsu pārvēršanai slīpētos rīsos neņem vērā.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. poolkroovitud riisi ümberarvestamisel kroovitud riisiks töötlemiskulusid arvesse ei võeta."

ラトビア語

3. apstrādes izmaksas par daļēji slīpētu rīsu pārvēršanu slīpētos rīsos neņem vērā."

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

4. kui tarnitud kogused on esitatud liitrites, kasutatakse kilogrammideks ümberarvestamisel koefitsienti 1,03.

ラトビア語

4. ja piegādātos daudzumus izsaka litros, tad konversijai kilogramos izmanto koeficientu 1,03.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

eraladustusabi omavääringusse ümberarvestamisel kasutatakse artikli 13 lõike 3 teise lõigu kohaselt lepingu alguskuupäeval kehtivat põllumajanduslikku ümberarvestuskurssi.

ラトビア語

likme, ko piemēro pārrēķinot privātās uzglabāšanas atbalstu valsts valūtā, ir konversijas likme, ko piemēro līguma izpildes sākuma dienā, kas minēta 13. panta 3. punkta otrajā daļā.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. Ümberarvestuskursse kasutatakse euroühiku ja riikide rahaühikute vahelisel ümberarvestamisel mõlematpidi. Ümberarvestuskurssidest tuletatud pöördkursse ei kasutata.

ラトビア語

3. maiņas kursus izmanto abpusējai konvertēšanai eiro vienības un valsts valūtas vienību starpā. neizmanto apgrieztās likmes, ko atvasina no maiņas kursiem.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. kui tootjale makstakse piima eest liitrites väljendatud tarnete alusel, kohaldatakse kilogrammidesse ümberarvestamisel koefitsienti 1,03.

ラトビア語

3. ja ražotājam maksā par pienu, pamatojoties uz piegādēm, kas izteiktas litros, tad pārveidošanu kilogramos veic, piemērojot koeficientu 1,03.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

2. lehma kohta 80 eküüd moodustava abi ümberarvestamisel kasutatakse põllumajanduslikku ümberarvestuskurssi, mis kehtib lisatasutaotluse esitamise kuu esimesel päeval.

ラトビア語

2. atbalstu, kura apjoms ir ecu 80 par govi, konvertē, izmantojot lauksaimniecības konversijas likmi, ko piemēro tā mēneša pirmajā dienā, kurā iesniegts piemaksas pieteikums.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

artiklis 399 nimetatud summade ümberarvestamisel riigi valuutasse on liikmesriikidel õigus ümberarvestamisel saadud summasid üles-või allapoole ümardada kuni 10 protsendi ulatuses.

ラトビア語

konvertējot 399. pantā minētās summas valstu valūtās, dalībvalstīm ir tiesības noapaļot konvertācijas rezultātā iegūtās summas vai nu uz augšu, vai uz leju ne vairāk kā par 10%.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

pakkumiste ümberarvestamisel omavääringusse kohaldatakse põllumajanduslikku ümberarvestuskurssi, mis kehtib päeval, mil sekkumisamet saab kõnealuse lepinguga seotud esimese makse.";

ラトビア語

konversijas likme, kas piemērojama, lai konvertētu konkursa piedāvājumus valsts valūtā, ir lauksaimniecības konversijas likme, kura ir spēkā dienā, kad intervences aģentūra saņem pirmo maksājumu saistībā ar attiecīgo līgumu.";

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

2. toetuse summa omavääringuks ümberarvestamisel kasutatakse tasakaalustamiskurssi, mis oli jõus selle kalendrikuu esimesel päeval, mille kohta kehtib artiklis 3 nimetatud tõend.

ラトビア語

2. atbalsta summu pārrēķina valsts valūtā pēc reprezentatīvā kursa, kas ir spēkā tā kalendārā mēneša pirmajā dienā, kurā ir derīga 3. pantā minētā zīme.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

Ümberarvestamisel kasutatakse vahetuskursse, mis euroopa keskpank on kõnealuse päeva kohta avaldanud, või kui selle päeva kohta ei ole kursse avaldatud, siis järgmise avaldamispäeva vahetuskursse.

ラトビア語

konvertāciju veic, piemērojot valūtas maiņas kursus, kurus eiropas centrālā banka publicējusi attiecīgajai dienai vai, ja attiecīgajai dienai nav šādas publikācijas, tad nākamajai publikācijas dienai.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

sellisel koorimata riisi või poolkroovitud riisi eelnevalt kinnitatud subsiidiumi kohandamisel rakendatakse üksnes kursse, mida kasutatakse kooritud riisi või kroovitud riisi väärtuse ümberarvestamisel teisel töötlemisetapil oleva sama riisikoguse väärtuseks;

ラトビア語

tā kā nelobītiem vai daļēji slīpētiem šādas iepriekš noteiktās subsīdijas var pielāgot, tikai piemērojot likmes, ko izmanto, lai summas, kas attiecas uz lobītiem vai slīpētiem rīsiem, pārrēķinātu summās, kas attiecas uz to pašu rīsu daudzumu citā apstrādes stadijā;

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

millega muudetakse määrust (eÜ) nr 409/2009, millega kehtestatakse ühenduse ümberarvestustegurid ja töötlemisviisi koodid, mida kasutatakse töödeldud kala kaalu ümberarvestamisel eluskaaluks

ラトビア語

ar kuru groza regulu (ek) nr. 409/2009, ar ko nosaka kopienas pārrēķina koeficientus un sagatavošanas veidu kodus, kuri izmantojami apstrādātu zivju svara pārrēķināšanai zivju dzīvsvarā

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,984,062 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK