検索ワード: raamatupidamislikku (エストニア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Latvian

情報

Estonian

raamatupidamislikku

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ラトビア語

情報

エストニア語

seetõttu oleks pidanud jaama raamatupidamislikku väärtust korrigeerima, et seda arvesse võtta.

ラトビア語

tāpēc elektrostacijas grāmatvedības vērtība būtu jāizlabo, ņemot vērā šo apstākli.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kuid isegi, kui seda raamatupidamislikku väärtust võiks arutluse mõttes aktsepteerida, oleks uuringus kasutatud meetod puudulik.

ラトビア語

arī tad, ja grāmatvedības vērtība būtu pieņemama, pētījumā izmantotā metode jebkurā gadījumā nav piemērota.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

bilanssi võetud vara parendused suurendavad selle raamatupidamislikku väärtust. parenduste väärtust hinnatakse käesoleva jaotise 1. ja 2. peatüki kohaselt.

ラトビア語

uzlabojot bilancē iekļautus pamatlīdzekļus, palielinās to uzskaites vērtība. uzlabojumus vērtē saskaņā ar šīs sadaļas 1. un 2. nodaļu.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

2. kui euroopa liidu teatajas ei ole kõnealuse vääringu päevakurssi euro suhtes avaldatud, kasutab vastutav eelarvevahendite käsutaja lõikes 3 nimetatud raamatupidamislikku ümberarvestuskurssi.

ラトビア語

2. ja eiropas savienības oficiālajā vēstnesī nav publicēts euro dienas valūtas maiņas kurss pret attiecīgo valūtu, atbildīgais kredītrīkotājs izmanto norēķinu kursu, kas minēts 3. punktā.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. finantsmääruse artiklites 132–137 sätestatud raamatupidamisarvestuses kasutatakse käesoleva määruse artiklis 213 sätestatud tingimustel euro ja muu vääringu vahelises ümberarvestuses euro igakuist raamatupidamislikku ümberarvestuskurssi. komisjoni peaarvepidaja määrab raamatupidamisliku ümberarvestuskursi kõikide usaldusväärseks peetavate teabeallikate abil, võttes aluseks selle kuu eelviimasel tööpäeval kehtinud vahetuskursi, mis eelneb kuule, mille jaoks kursid määratakse.

ラトビア語

3. finanšu regulas 132.–137. pantā minētās uzskaites nolūkā un saskaņā ar šīs regulas 213. pantu pārrēķinus starp euro un citu valūtu izdara, izmantojot euro mēneša norēķina valūtas maiņas kursu. norēķina valūtas maiņas kursu nosaka komisijas grāmatvedis, izmantojot jebkādus informācijas avotus, ko viņš uzskata par ticamiem, pamatojoties uz valūtas maiņas kursu priekšpēdējā darba dienā mēnesī, kurš ir pirms mēneša, kuram tiek noteikts kurss.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,743,980,818 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK