プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
innukas koguduse tagakiusaja, laitmatu käsuõiguse poolest.
по ревности – гонитель Церкви Божией, по правде законной – непорочный.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
vaid kristuse kui veatu ja laitmatu talle kalli verega,
но драгоценною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sest kui esimene leping oleks olnud laitmatu, ei siis oleks otsitud aset teisele.
Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ja seada enese ette kogudus austatuna, nii et tal ei oleks laiku ega kortsu ega muud sellesarnast, vaid et ta oleks püha ja laitmatu.
чтобы представить ее Себе славною Церковью, не имеющею пятна, или порока, или чего-либо подобного, но дабы она была свята и непорочна.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kui kuskil leidub laitmatu isik, ühe naise mees, kellel on usklikud lapsed, nõnda et neile ei saa ette heita kõlvatut elu ega kangekaelsust.
если кто непорочен, муж одной жены, детей имеет верных, не укоряемых в распутстве или непокорности.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
niisiis tuleb koguduse ülevaatajal olla laitmatu, ühe naise mees, kaine, mõistlik, viisakas, külalislahke, osav õpetama;
Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sest koguduse ülevaataja peab olema kui jumala majapidaja, laitmatu, mitte isemeelne, mitte äkiline, mitte joodik, mitte riiakas, mitte liigkasupüüdja,
Ибо епископ должен быть непорочен, как Божий домостроитель, не дерзок, не гневлив, не пьяница, не бийца, не корыстолюбец,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: