プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Ühelgi juhul ei tohi aruandekuupäevade vaheline periood olla pikem kui kolm kuud.
in any case the difference between reporting dates should be no more than three months.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
aruandeperioodide pikkus ja aruandekuupäevade vahelised erinevused peavad olema perioodist perioodi ühesugused.
the length of the reporting periods and any difference between the ends of the reporting periods shall be the same from period to period.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
vastavalt järjepidevuse printsiibile peavad aruandeperioodide pikkus ja aruandekuupäevade vahelised erinevused olema eri perioodide lõikes samad.
the consistency principle dictates that the length of the reporting periods and any difference in the reporting dates should be the same from period to period.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
muutused euro vahetuskursis, mis toimuvad perioodilõpu aruandekuupäevade vahel, tingivad euros väljendatud välisvääringus varade ja kohustuste väärtuse muutuse.
movements in exchange rates against the euro that occur between end-period reporting dates give rise to changes in the value of foreign currency assets and liabilities when expressed in euro.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
muutused euro vahetuskursis, mis toimuvad perioodilõpu aruandekuupäevade vahel, tingivad euros väljendatud välisvääringus varade/kohustuste väärtuse muutuse.
movements in exchange rates against the euro that occur between end-period reporting dates give rise to changes in the value of foreign currency assets/liabilities when expressed in euro.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
muutused euro vahetuskursis, mis toimuvad perioodi lõpu aruandekuupäevade vahel, tingivad euros väljendatud välisvääringus varade/kohustuste väärtuse muutuse.
movements in exchange rates against the euro that occur between end-period reporting dates give rise to changes in the value of foreign currency assets/liabilities when expressed in euro.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質: