検索ワード: kodukataloogis (エストニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

English

情報

Estonian

kodukataloogis

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

英語

情報

エストニア語

ava uus kaart kodukataloogis

英語

open a new tab in home

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

_jälgitakse kodukataloogis toimuvaid _muutusi

英語

_monitor changes to your home folder

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kodukataloogis toimuvaid muudatusi ei jälgita.

英語

changes to your home folder will not be monitored.

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

jagada on võimalik ainult oma kodukataloogis olevaid katalooge.

英語

only folders in your home folder can be shared.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kasutaja tasandil kasutaja kodukataloogis (tavaliselt ~ /. kde)

英語

one at the user level in the user's home directory (usually ~/. kde)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ava kodukataloogis tekstifail. xinitrc või loo see vajaduse korral. lisa rida:

英語

open the. xinitrc text file from the home directory, or create it if necessary. add the line:

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tavakasutajana töötades ning püüdes pääseda ligi failidele mujal kui kodukataloogis, võib sageli juhtuda, et saad veateate sul ei ole piisavalt õigusi.

英語

if you are running as a normal user and try to access files outside of your own home folder you will often be prevented from doing so and get an error message such as access denied.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

skripti kasutamiseks peab sul kodukataloogis olema fail. kdesvn- buildrc, mis kirjeldab mooduleid, mida soovid alla laadida ja ehitada.

英語

to use the script, you must have a file in your home directory called. kdesvn-buildrc, which describes the modules you would like to download and build.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

ei leitud kataloogi, kuhu% 1 salvestada. kontrolli, kas su kodukataloogis on ikka. kde kataloog ja kas sul on sinna kirjutamise õigus.

英語

could not find a folder to save %1 to. check whether you have a. kde folder with write permissions in your home folder.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kohalikud elemendid kuuluvad konkreetsete kasutajate veebiarendusressursside hulka, koosnedes kasutajale vajalikest mallidest ja tööriistaribadest. need asuvad kasutajate kodukataloogis. see muudab kõik kasutaja kohalikud elemendid kättesaadavaks mis tahes veebiarendusprojektis, millest kasutaja soovib osa võtta.

英語

local items make up a single user's personal collection of web development resources. these items are made up of a user's templates and toolbars. local items are stored in a user's home folder. this makes all of the user's local items available for personal use at instance.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

erinevalt projektifailidest, sõnastikust ja skriptidest ei jagata tõlkemälu projekti liikmete vahel, sest see luuakse ja salvestatakse kasutaja kodukataloogis. see tähendab, et kõigi projektide tõlkemälud salvestatakse ühte kataloogi ning ühe projekti tõlkemälu saab kasutada ka teistes avatavates projektides.

英語

translation memories (unlike project files, glossary and scripts) are not shared between the translation team members, as they are created and stored under the user's home folder, meaning that the translation memories for all of the projects are stored in the same folder and thus can be used when other projects are opened.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

& kde; ja & kde; rakendused otsivad faile & kde; kataloogipuid läbi uurides. seda tehakse kindlas eelistusjärjekorras. kui fail esineb mitmes kataloogipuus, eelistatakse viimases puus esinevat faili. tavaliselt eelistatakse kasutaja kodukataloogis asuvat puud. sellesse kataloogipuusse kirjutatakse ka muudatused.

英語

& kde; and & kde; applications look up files by scanning all the & kde; directory trees. the directory trees are checked in order of precedence. when a file is present in multiple directory trees, the file from the last tree takes precedence. normally, the tree located in the user's home directory has the highest precedence. this is also the directory tree to which changes are written.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,777,080,734 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK