検索ワード: kohalviibivatest (エストニア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

English

情報

Estonian

kohalviibivatest

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

英語

情報

エストニア語

muudatusettepaneku või kogu arvamuse nimeline hääletamine on õigustatud siis, kui veerand komitee kohalviibivatest või esindatud liikmetest seda nõuab.

英語

voting on a proposed amendment or on the complete text of an opinion shall be by recorded vote if one-quarter of the members present or represented so request.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

vaatlejad võivad sõna võtta, kui esimees seda palub ja kohalviibivatest komisjoni esindajatest kõige kõrgemal positsioonil viibiv isik on sellega nõus.

英語

they shall have the right to speak, when invited to do so by the chairperson with the consent of the highest-ranking commission representative present.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

esimest istungit juhatab kohalviibivatest komitee liikmetest vanim ajutise presidendina. komitee vanim liige, teda abistavad neli noorimat kohalviibivat komitee liiget ja komitee peasekretär moodustavad ajutise juhatuse.

英語

the first meeting shall be chaired by the oldest member present (interim president) assisted by the four youngest members present and the secretary-general of the committee, who together shall constitute the interim bureau.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kui on kasutatud kõiki teid konsensuse saavutamiseks ja pole jõutud kokkuleppele, võetakse otsused vastu kahe kolmandiku kohalviibivate ja hääletavate protokolliosaliste häälteenamusega, kui need esindavad enamust kohalviibivatest ja hääletavatest artikli 5 lõigu 1 alusel tegutsevatest protokolliosalistest ja enamust kohalviibivatest ja hääletavatest mitte sel alusel tegutsevatest protokolliosalistest.

英語

if all efforts at consensus have been exhausted and no agreement reached, decisions shall be adopted by a two-thirds majority vote of the parties present and voting, representing a majority of the parties operating under paragraph 1 of article 5 present and voting and a majority of the parties not so operating present and voting.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

käesoleva artikli alusel kvoorumi määramisel ja selleks, et määrata kindlaks, milline kokkuleppeosaliste arv moodustab käesoleva lisa artikli 7 lõike 7.1 alusel vajaliku ühe kolmandiku kohalviibivatest ja hääletavatest kokkuleppeosalistest, loetakse piirkondliku majandusintegratsiooni organisatsioon ja selle liikmesriigid üheks kokkuleppeosaliseks.

英語

for purposes of determining a quorum under this article, and determining the number of contracting parties needed to constitute one-third of the contracting parties present and voting under paragraph 7.1 of article 7 of this annex, a regional economic integration organisation and its member states shall be counted as one contracting party.

最終更新: 2016-11-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

エストニア語

riiklik või piirkondlik norm lisatakse ettepanekute loetellu siis, kui vähemalt üks kolmandik kohalviibivatest ja hääletavatest (nagu käesoleva lisa artiklis 5.2 määratletud) kokkuleppeosalistest annab oma poolthääle või kui see norm saab vähemalt ühe kolmandiku kõikidest häältest, sõltuvalt sellest, milline viis on poolthääle saamiseks parem.

英語

a national or regional regulation shall be listed in the compendium of candidates by an affirmative vote of either at least one-third of the contracting parties present and voting (as defined in article 5.2. of this annex), or one-third of the total number of votes cast, whichever is more favourable to achieving an affirmative vote.

最終更新: 2016-11-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,765,540,589 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK