プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ravikindlustushüvitised
sickness benefits
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
ravikindlustushüvitised:
health care allowance:
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
rahalised ravikindlustushüvitised
cash sickness benefits
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
mitterahalised ravikindlustushüvitised on:
health insurance benefits
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
•ravikindlustushüvitised ja sünnitushooldus (vt punkti 2.1);
• sickness benefits and maternity care (section 2.1);
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
liikmesriigid peavad hoolitsema, et lapsehoolduspuhkuse miinimumaja jooksul säiliksid mitterahalised ravikindlustushüvitised;
whereas member states should provide for the maintenance of entitlements to benefits in kind under sickness insurance during the minimum period of parental leave;
arvestatakse, et liikmesriigid peavad hoolitsema, et vanemapuhkuse miinimumaja jooksul säiliksid mitterahalised ravikindlustushüvitised.
whereas member states should provide for the maintenance of entitlements to benefits in kind under sickness insurance during the minimum period of parental leave;
arvestatakse, et liikmesriigid peavad hoolitsema, et lapsehoolduspuhkuse miinimumaja jooksul säiliksid mitterahalised ravikindlustushüvitised;
whereas member states should provide for the maintenance of entitlements to benefits in kind under sickness insurance during the minimum period of parental leave;
kindlustus katab haiglas, sealhulgas sünnitusmajas viibimise kulud, haiglakulud välisriigis, üldise ambulatoorse arstiabi perearsti juures, kes on sõlminud lepingu ssiga, kõik vajalikud uuringud ja ravi eriarsti juures ja ssiga lepingu sõlminud raviasutustes, ravimid, röntgenuuringud ja kiiritusravi, rahalised ravikindlustushüvitised, ämmaemanda kulud kodusünnituse korral, hambaravi ja ortodondi teenused lastele ja pensionisaajatele, transpordikulud ja väljakutsed, koduse ravi, meditsiiniseadmed, füsioteraapia ja vanadekodud.
the insurance covers hospitalisation, including maternity clinics, hospitalisation abroad, general medical assistance outside a hospital by a general practitioner who has signed a contract with the ssi, all necessary examinations and treatment carried out by specialists and institutions with whom the ssi has signed a contract, medicine, x-ray examinations and radiation therapies, daily cash sickness benefits, midwife assistance in cases of home births, dental and orthodontic treatment for children and pensioners, transport costs, travel costs, nursing in the patient’s home, medical apparatus, physiotherapy and nursing homes for the elderly.