検索ワード: kolektigxis (エスペラント語 - アフリカーンス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Afrikaans

情報

Esperanto

kolektigxis

Afrikaans

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

アフリカーンス語

情報

エスペラント語

kaj la tuta urbo kolektigxis cxe la pordo.

アフリカーンス語

en die hele stad het by die deur saamgekom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jen kolektigxis la regxoj, sed cxiuj kune foriris.

アフリカーンス語

god het hom in sy paleise bekend gemaak as 'n rotsvesting.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kolektigxis kontraux la urbo cxiuj izraelidoj unuanime, kiel unu homo.

アフリカーンス語

toe versamel al die manne van israel by die stad, soos een man saamverbonde.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed la fariseoj, auxdinte, ke li silentigis la sadukeojn, kune kolektigxis.

アフリカーンス語

en toe die fariseërs hoor dat hy die sadduseërs die mond gestop het, het hulle almal saam vergader.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kolektigxis al li la fariseoj kaj iuj el la skribistoj, kiuj venis el jerusalem,

アフリカーンス語

en die fariseërs en sommige van die skrifgeleerdes wat van jerusalem gekom het, het by hom saamgekom;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

en la sekvanta sabato preskaux la tuta urbo kolektigxis, por auxdi la vorton de dio.

アフリカーンス語

en op die volgende sabbat het byna die hele stad saamgekom om die woord van god te hoor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kiam la sirianoj vidis, ke ili estas venkobatitaj de la izraelidoj, ili kolektigxis en unu loko.

アフリカーンス語

toe die arameërs dan sien dat hulle voor israel verslaan was, het hulle dig aaneengesluit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la apostoloj kolektigxis al jesuo, kaj rakontis al li cxion, kion ili faris kaj instruis.

アフリカーンス語

en die apostels het by jesus saamgekom en hom alles vertel wat hulle gedoen sowel as wat hulle geleer het.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj cxiuj midjanidoj kaj amalekidoj kaj orientanoj kolektigxis kune, kaj transiris kaj starigxis tendare en la valo jizreel.

アフリカーンス語

toe het al die midianiete en amalekiete en die kinders van die ooste aanmekaargesluit en deurgetrek en in die laagte van jísreël laer opgeslaan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la sekvantan tagon, kiu estas la tago post la preparado, la cxefpastroj kaj la fariseoj kolektigxis al pilato,

アフリカーンス語

die volgende dag--dit is die dag ná die voorbereiding--kom die owerpriesters en die fariseërs by pilatus saam

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kolektigxis la amonidoj kaj starigxis tendare en gilead; kolektigxis ankaux la izraelidoj kaj starigxis tendare en micpa.

アフリカーンス語

en die kinders van ammon is byeengeroep en het laer opgeslaan in gílead; maar die kinders van israel het bymekaargekom en laer opgeslaan by mispa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj moseo faris, kiel la eternulo al li ordonis; kaj la komunumo kolektigxis cxe la eniro de la tabernaklo de kunveno.

アフリカーンス語

en moses het gedoen soos die here hom beveel het, en die vergadering het bymekaargekom by die ingang van die tent van samekoms.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kiam ili kolektigxis en galileo, jesuo diris al ili:la filo de homo estos transdonita en la manojn de homoj;

アフリカーンス語

en terwyl hulle in galiléa rondgaan, het jesus vir hulle gesê: die seun van die mens sal oorgelewer word in die hande van die mense;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kolektigxis cxiuj logxantoj de sxehxem kaj la tuta domo de milo, kaj ili iris kaj faris abimelehxon regxo, cxe la kverko, kiu staras en sxehxem.

アフリカーンス語

daarop het al die burgers van sigem en die hele huis millo bymekaargekom en abiméleg gaan koning maak by die terpentynboom van die gedenkteken wat by sigem is.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj post ilia pregxado skuigxis la loko, en kiu ili kolektigxis; kaj ili cxiuj plenigxis de la sankta spirito, kaj parolis kuragxe la vorton de dio.

アフリカーンス語

en toe hulle gebid het, is die plek geskud waar hulle saam was, en hulle is almal vervul met die heilige gees en het die woord van god met vrymoedigheid gespreek.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la urbo plenigxis de tumulto; kaj oni kure kolektigxis unuanime en la teatron, ekkaptinte gajon kaj aristarhxon, makedonojn, kunvojagxantojn de pauxlo.

アフリカーンス語

daarop raak die hele stad heeltemal in verwarring, en hulle storm soos een man na die skouburg en sleep gajus en aristárchus saam, macedóniërs wat reisgenote van paulus was.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

post li estis eleazar, filo de dodo, filo de ahxohxido, en la nombro de la tri herooj cxe david. kiam ili mokis la filisxtojn kaj kolektigxis tie por batalo kaj la izraelidoj eliris,

アフリカーンス語

en ná hom was eleásar, die seun van dodo, die ahohiet, onder die drie helde by dawid; toe hulle die filistyne uitgedaag het wat daar bymekaar was om te veg, en die manne van israel weggetrek het,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kolektigxis saul kaj la tuta popolo, kiu estis kun li, kaj ili venis al la batalejo, kaj jen ili ekvidis, ke la glavo de cxiu frapas lian proksimulon kaj la konfuzo estas tre granda.

アフリカーンス語

saul en al die manskappe wat by hom was, is toe saamgeroep, en hulle het by die geveg aangekom; en kyk, die swaard van die een was teen die ander--'n baie groot verwarring.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj denove li komencis instrui apud la maro. kaj kolektigxis al li tre granda homamaso tiel, ke li eniris en sxipeton, kaj sidis sur la maro; kaj la tuta homamaso estis sur la tero apud la maro.

アフリカーンス語

en hy het nog 'n maal by die see begin leer; en 'n groot menigte het by hom saamgekom, sodat hy in die skuit geklim en op die see gaan sit het, en die hele skare was op die land by die see.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kolektigxis cxiuj idoj de jehuda kaj de benjamen en jerusalem post tri tagoj. tio estis en la nauxa monato, en la dudeka tago de la monato. kaj la tuta popolo sidis sur la placo antaux la domo de dio, tremante pro cxi tiu afero kaj pro pluvo.

アフリカーンス語

daarop het al die manne van juda en benjamin binne drie dae in jerusalem saamgekom; dit was die negende maand, op die twintigste van die maand; en die hele volk het op die plein van die huis van god gesit en bewe vanweë die saak self en vanweë die reënbuie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,291,205 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK