検索ワード: tauxgas (エスペラント語 - アフリカーンス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Afrikaans

情報

Esperanto

tauxgas

Afrikaans

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

アフリカーンス語

情報

エスペラント語

cxiu el ni placxu al sia proksimulo per tia bono, kia tauxgas, por edifi.

アフリカーンス語

want elkeen van ons moet die naaste behaag met die oog op wat goed is tot stigting.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

gxi tauxgas nek por la tero nek por sterkejo; oni gxin forjxetas. kiu havas orelojn por auxdi, tiu auxdu.

アフリカーンス語

dit is nie bruikbaar vir die grond of vir die ashoop nie. hulle gooi dit buitekant weg. wie ore het om te hoor, laat hom hoor.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed jesuo diris al li:neniu, metinte sian manon al la plugilo kaj rigardante malantauxen, tauxgas por la regno de dio.

アフリカーンス語

en jesus antwoord hom: niemand wat sy hand aan die ploeg slaan en agtertoe kyk, is geskik vir die koninkryk van god nie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

de la agxuloj de dudek jaroj kaj pli, cxiujn, kiuj tauxgas por milito en izrael, prikalkulu ilin laux iliaj tacxmentoj, vi kaj aaron.

アフリカーンス語

van twintig jaar oud en daarbo, almal wat op kommando moet uittrek in israel, dié moet julle tel volgens hulle leërafdelings, jy en aäron.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mi iris al euxfrato, elfosis kaj prenis la zonon el la loko, kie mi gxin kasxis; kaj jen montrigxis, ke la zono tute putrigxis kaj jam por nenio tauxgas.

アフリカーンス語

daarop het ek na die eufraat gegaan en gegrawe en die gord geneem van die plek af waar ek dit weggesteek het; en kyk, die gord het bederf, dit was waardeloos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

vi estas la salo de la tero; sed se la salo sengustigxis, per kio gxi estos salita? gxi jam tauxgas por nenio, krom por esti eljxetita kaj piedpremita de homoj.

アフリカーンス語

julle is die sout van die aarde, maar as die sout laf geword het, waarmee sal dit gesout word? dit deug nêrens meer voor as om buite gegooi en deur die mense vertrap te word nie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tiu malbona popolo, kiu ne volas obei miajn vortojn, kiu sekvas la obstinecon de sia koro, kaj sekvas aliajn diojn, servante al ili kaj adorklinigxante al ili, farigxos kiel cxi tiu zono, kiu jam tauxgas por nenio.

アフリカーンス語

hierdie goddelose volk wat weier om na my woorde te luister, wat wandel in die verharding van hulle hart en agter ander gode aan loop om hulle te dien en hul daarvoor neer te buig--hulle moet word soos hierdie gord wat waardeloos is.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,078,329 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK