プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaj auxdinte, la dek ekindignis kontraux jakobo kaj johano.
wale wanafunzi wengine kumi waliposikia hayo, walianza kuchukizwa na yakobo na yohane.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
poste li aperis al jakobo; poste al cxiuj apostoloj;
baadaye alimtokea yakobo kisha akawatokea mitume wote.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kaj judason de jakobo, kaj judason iskariotan, kiu farigxis perfidulo.
yuda wa yakobo na yuda iskarioti ambaye baadaye alikuwa msaliti.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kaj la sekvantan tagon pauxlo akompanis nin al jakobo, kaj cxiuj presbiteroj cxeestis.
kesho yake paulo alikwenda pamoja nasi kumwamkia yakobo, na wazee wote wa kanisa walikuwako pia.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
sed neniun alian el la apostoloj mi vidis, krom jakobo, la frato de la sinjoro.
lakini sikuwaona mitume wengine isipokuwa yakobo, ndugu yake bwana.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kaj kiam ili cxesis paroli, jakobo respondis, dirante: fratoj, auxskultu min;
walipomaliza kuongea, yakobo alianza kusema: "ndugu zangu, nisikilizeni!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaj li ne permesis al iu sekvi kun li, krom petro kaj jakobo, kaj johano, frato de jakobo.
wala hakumruhusu mtu yeyote kufuatana naye ila petro, yakobo na yohane nduguye yakobo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
filipo kaj bartolomeo, tomaso, kaj mateo, impostisto, jakobo, filo de alfeo, kaj tadeo,
filipo na bartholomayo, thoma na mathayo aliyekuwa mtoza ushuru; yakobo mwana wa alfayo, na thadayo;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kaj dum li sidis sur la monto olivarba rekte kontraux la templo, petro kaj jakobo kaj johano kaj andreo demandis lin aparte:
yesu alipokuwa ameketi juu ya mlima wa mizeituni akielekea hekalu, petro, yakobo, yohane na andrea wakamwuliza kwa faragha,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
inter kiuj estis maria magdalena, kaj maria, la patrino de jakobo kaj de joses, kaj la patrino de la filoj de zebedeo.
miongoni mwao walikuwa maria magdalene, maria mama yao yakobo na yosefu, pamoja na mama yao wana wa zebedayo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
jakobo, servisto de dio kaj de la sinjoro jesuo kristo, al la dek du triboj, kiuj estas dispelitaj:saluton!
mimi yakobo, mtumishi wa mungu na wa bwana yesu kristo, nawaandikia ninyi, makabila kumi na mawili, yaliyotawanyika ulimwenguni! salaam!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kaj ili estis maria magdalena, kaj joana, kaj maria, la patrino de jakobo; kaj la ceteraj virinoj kun ili rakontis tion al la apostoloj.
hao waliotoa habari hizo kwa mitume ni: maria magdalene, yoana na maria mama wa yakobo, pamoja na wanawake wengine walioandamana nao.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
cxu cxi tiu ne estas la filo de la cxarpentisto? cxu lia patrino ne estas nomata maria? kaj liaj fratoj jakobo kaj joses kaj simon kaj judas?
je, huyu si yule mwana wa seremala? je, mama yake si anaitwa maria, na ndugu zake si kina yakobo, yosefu, simoni na yuda?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
cxar antaux ol iuj alvenis de jakobo, li kunmangxis kun la nacianoj; sed kiam ili alvenis, li sin fortiris kaj apartigis, timante tiujn, kiuj estis el la cirkumcido.
awali, kabla ya watu kadhaa waliokuwa wametumwa na yakobo kuwasili hapo, petro alikuwa akila pamoja na watu wa mataifa mengine. lakini, baada ya hao watu kufika, aliacha kabisa kula pamoja na watu wa mataifa mengine, kwa kuogopa kikundi cha waliosisitiza tohara.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
cxu cxi tiu ne estas la cxarpentisto, filo de maria, kaj frato de jakobo kaj joses kaj judas kaj simon? kaj cxu liaj fratinoj ne estas cxi tie cxe ni? kaj ili ofendigxis pro li.
je, huyu si yule seremala mwana wa maria, na ndugu yao kina yakobo, yose, yuda na simoni; je, dada zake si wanaishi papa hapa kwetu?" basi, wakawa na mashaka naye.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
jakobo kaj kefas kaj johano, kiuj sxajne estis kolonoj, rimarkinte la gracon donitan al mi, donis al mi kaj al barnabas la dekstrajn manojn de kunuleco, por ke ni iru al la nacianoj, kaj ili al la cirkumcidularo;
basi, yakobo, kefa na yohane, ambao waonekana kuwa viongozi wakuu, walitambua kwamba mungu alinijalia neema hiyo, wakatushika sisi mkono, yaani barnaba na mimi, iwe ishara ya ushirikiano. sisi ilitupasa tukafanye kazi kati ya watu wa mataifa mengine, na wao kati ya wayahudi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: