検索ワード: gravedigxis (エスペラント語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Czech

情報

Esperanto

gravedigxis

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

チェコ語

情報

エスペラント語

kaj bilha gravedigxis kaj naskis al jakob filon.

チェコ語

tedy počavši bála, porodila jákobovi syna.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj lea denove gravedigxis kaj naskis sesan filon al jakob.

チェコ語

a počala opět lía, a porodila šestého syna jákobovi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj plue, kiam rebeka ankaux gravedigxis per unu, nia patro isaak

チェコ語

a netoliko to, ale i rebeka z jednoho počavši, totiž z izáka, otce našeho, toho důvodem jest.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ili gravedigxis per malpiajxo kaj naskis pekon, kaj ilia ventro pretigas malicajxon.

チェコ語

kteřížto když počali ssužování, a porodili nepravost, hned břicho jejich strojí jinou lest.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj sxi gravedigxis kaj naskis filon; kaj li donis al li la nomon er.

チェコ語

kterážto počala a porodila syna; i nazval jméno jeho her.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj sxi denove gravedigxis kaj naskis filon, kaj sxi donis al li la nomon onan.

チェコ語

a počavši opět, porodila syna; a nazvala jméno jeho onan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj bilha, la sklavino de rahxel, denove gravedigxis kaj naskis duan filon al jakob.

チェコ語

opět počavši bála, děvka ráchel, porodila syna druhého jákobovi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj post tiuj tagoj lia edzino elizabeto gravedigxis, kaj kasxis sin kvin monatojn, dirante:

チェコ語

a po těch dnech počala alžběta manželka jeho, a tajila se za pět měsíců, řkuci:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la virino gravedigxis, kaj sxi sendis, por sciigi davidon, dirante:mi gravedigxis.

チェコ語

i počala žena ta. protož poslavši, oznámila davidovi, řkuci: těhotná jsem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la sxafoj gravedigxis super la bastonoj, kaj ili naskis sxafidojn striitajn, mikskolorajn, kaj makulitajn.

チェコ語

i počínaly ovce, hledíce na ty pruty, a rodily jehňata přepásaná na nohách, a peřestá i strakatá.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed la virino gravedigxis, kaj naskis filon en la sekvanta jaro en la sama tempo, kiel diris al sxi elisxa.

チェコ語

zatím počala žena a porodila syna v času jistém vedlé času života, kterýž předpověděl jí elizeus.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj jen via parencino elizabeto ankaux gravedigxis je filo en sia maljuneco, kaj la nuna monato estas la sesa por sxi, kiun oni nomis senfrukta.

チェコ語

a aj, alžběta, příbuzná tvá, i ona počala syna v starosti své, a tento jest jí šestý měsíc, kteráž sloula neplodná.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la eternulo atentis hxanan, kaj sxi gravedigxis kaj naskis tri filojn kaj du filinojn; kaj la knabo samuel kreskis antaux la eternulo.

チェコ語

tedy navštívil hospodin annu, kteráž počala a porodila tři syny a dvě dcery. ale mládenček samuel rostl před hospodinem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tial la sinjoro mem donos al vi signon:jen virgulino gravedigxis, kaj sxi naskos filon, kaj sxi donos al li la nomon emanuel.

チェコ語

protož sám pán dá vám znamení: aj, panna počne, a porodí syna, a nazůve jméno jeho immanuel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj isaak pregxis al la eternulo pri sia edzino, cxar sxi estis senfrukta; kaj la eternulo cedis al lia pregxo, kaj lia edzino rebeka gravedigxis.

チェコ語

i modlil se izák pokorně hospodinu za manželku svou; nebo byla neplodná. a uslyšel jej hospodin; a tak počala rebeka manželka jeho.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj adam ekkonis evan, sian edzinon, kaj sxi gravedigxis, kaj sxi naskis kainon; kaj sxi diris: mi akiris homon de la eternulo.

チェコ語

adam pak poznal evu ženu svou, kterážto počavši, porodila kaina a řekla: obdržela jsem muže na hospodinu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj sxi denove gravedigxis kaj naskis filon. kaj sxi diris: nun mi dankos la eternulon; tial sxi donis al li la nomon jehuda. kaj sxi cxesis naski.

チェコ語

i počala ještě a porodila syna, a řekla: již nyní chváliti budu hospodina. pročež nazvala jméno jeho juda; i přestala roditi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj sxi denove gravedigxis kaj naskis filon. kaj sxi diris: la nunan fojon mia edzo aligxos al mi, cxar mi naskis al li tri filojn; tial al li estis donita la nomo levi.

チェコ語

a opět počala a porodila syna, a řekla: již nyní připojí se ke mně muž můj, nebo jsem mu porodila tři syny. z té příčiny nazváno jest jméno jeho léví.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj sxi denove gravedigxis kaj naskis filon. kaj sxi diris: la eternulo auxdis, ke mi estas malamata, tial li donis al mi ankaux cxi tiun; kaj sxi donis al li la nomon simeon.

チェコ語

i počala opět a porodila syna, a řekla: jistě uslyšel hospodin, že jsem v nenávisti, protož dal mi i tohoto. a nazvala jméno jeho simeon.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,445,605 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK