プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el cion, la perfektajxo de beleco, dio ekbrilis.
parıldıyor tanrı.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj dum mi vojagxis kaj alproksimigxis al damasko, cxirkaux tagmezo subite ekbrilis el la cxielo granda lumo cxirkaux mi.
‹‹ben öğleye doğru yol alıp Şama yaklaşırken, birdenbire gökten parlak bir ışık çevremi aydınlattı.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj kiam dum multe da tagoj nek suno nek steloj ekbrilis sur nin, kaj uragano nemalgranda cxirkauxis nin, fine cxia espero pri nia savo estis forprenita.
günlerce ne güneş ne de yıldızlar göründü. fırtına da olanca şiddetiyle sürdüğünden, artık kurtuluş umudunu tümden yitirmiştik.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
la popolo, sidanta en mallumo, ekvidis grandan lumon, kaj al homoj, sidantaj en lando de ombra morto, ekbrilis lumo.
karanlıkta yaşayan halk, büyük bir ışık gördü. Ölümün gölgelediği diyarda yaşayanlara ışık doğdu.››
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
li diris: la eternulo venis de sinaj kaj eklumis al ili de seir; li ekbrilis de la monto paran kaj venis el milmiloj da sanktuloj; cxe lia dekstra flanko estas fajro de legxo por ili.
sağ elinde halkı için alev alev yanan ateş vardı.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kaj jen apudstaris angxelo de la eternulo, kaj lumo ekbrilis en la cxambro; kaj li frapis la flankon de petro, kaj vekis lin, dirante:levigxu rapide. kaj liaj katenoj defalis de liaj manoj.
birdenbire rabbin bir meleği göründü ve hücrede bir ışık parladı. melek, petrusun böğrüne dokunup onu uyandırdı. ‹‹Çabuk, kalk!›› dedi. o anda zincirler petrusun bileklerinden düştü.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: