検索ワード: ekstermis (エスペラント語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

German

情報

Esperanto

ekstermis

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ドイツ語

情報

エスペラント語

la milito ekstermis la landon.

ドイツ語

der krieg hat das land verwüstet.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ni ekstermis la musojn en lia domo.

ドイツ語

wir haben die mäuse in seinem haus ausgerottet.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

certe malaperis nia kontrauxulo, kaj kio restis, tion ekstermis fajro.

ドイツ語

"fürwahr, unser widersacher ist verschwunden; und sein Übriggelassenes hat das feuer verzehrt."

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エスペラント語

kaj li kaptis agagon, regxon de amalek, vivantan, sed la tutan popolon li ekstermis per glavo.

ドイツ語

und griff agag, der amalekiter könig, lebendig, und alles volk verbannte er mit des schwertes schärfe.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

(cxar ses monatojn tie restis joab kaj cxiuj izraelidoj, gxis ili ekstermis cxiujn virseksulojn en edomujo);

ドイツ語

(denn joab blieb sechs monate daselbst und das ganze israel, bis er ausrottete alles, was ein mannsbild war in edom.)

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tamen bonajxoj estas trovitaj en vi, cxar vi ekstermis la sanktajn stangojn el la lando kaj direktis vian koron al la sercxado de dio.

ドイツ語

aber doch ist etwas gutes an dir gefunden, daß du die ascherabilder hast ausgefegt aus dem lande und hast dein herz gerichtet, gott zu suchen.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ecx la bestoj de la kampo sopiras al vi; cxar elsekigxis la torentoj da akvo, kaj fajro ekstermis la herbejojn de la stepo.

ドイツ語

es schrieen auch die wilden tiere zu dir; denn die wasserbäche sind ausgetrocknet, und das feuer hat die auen in der wüste verbrannt.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar la eternulo restarigos la majeston de jakob, kiel ankaux la majeston de izrael; cxar la ruinigantoj ilin ruinigis kaj ekstermis iliajn vinberbrancxojn.

ドイツ語

denn der herr wird die pracht jakobs wiederbringen wie die pracht israels; denn die ableser haben sie abgelesen und ihre reben verderbt.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxu ilin savis la dioj de la nacioj, kiujn ekstermis miaj patroj, la naciojn de gozan kaj hxaran kaj recef kaj la filojn de eden en telasar?

ドイツ語

haben der heiden götter auch sie errettet, welche meine väter haben verderbt: gosan, haran, rezeph und die kinder edens, die zu thelassar waren?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

al vi, ho eternulo, mi vokas; cxar fajro ekstermis la herbejojn de la stepo, kaj flamo bruldifektis cxiujn arbojn de la kampo.

ドイツ語

herr, dich rufe ich an; denn das feuer hat die auen in der wüste verbrannt, und die flamme hat alle bäume auf dem acker angezündet.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj cxiujn urbojn de tiuj regxoj kaj cxiujn iliajn regxojn josuo prenis, kaj mortigis ilin per glavo, ekstermis ilin, kiel ordonis moseo, servanto de la eternulo.

ドイツ語

dazu gewann josua alle städte dieser könige mit ihren königen und schlug sie mit der schärfe des schwerts und verbannte sie, wie mose, der knecht des herrn, geboten hatte.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la eternulo transdonis lahxisxon en la manon de izrael, kaj li prenis gxin en la dua tago, kaj per glavo ekstermis gxin kaj cxion vivantan en gxi, simile al cxio, kion li faris al libna.

ドイツ語

und der herr gab lachis auch in die hände israels, daß sie des andern tages gewannen und schlugen es mit der schärfe des schwerts und alle seelen, die darin waren, allerdinge wie sie libna getan hatten.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj elija respondis kaj diris al ili:se mi estas homo de dio, tiam venu fajro el la cxielo kaj ekstermu vin kaj vian kvindekon. kaj venis fajro de dio el la cxielo kaj ekstermis lin kaj lian kvindekon.

ドイツ語

elia antwortete und sprach: bin ich ein mann gottes, so falle feuer vom himmel und fresse dich und deine fünfzig. da fiel das feuer gottes vom himmel und fraß ihn und seine fünfzig.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mi estis kun vi cxie, kien vi iris; kaj mi ekstermis cxiujn viajn malamikojn antaux vi, kaj mi faris al vi grandan nomon, egalan al la nomoj de la potenculoj sur la tero;

ドイツ語

und bin mit dir gewesen, wo du hin gegangen bist, und habe alle deine feinde vor dir ausgerottet und habe dir einen großen namen gemacht wie der name der großen auf erden.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar ni auxdis, ke la eternulo sekigis antaux vi la akvon de la rugxa maro, kiam vi eliris el egiptujo, kaj kiel vi agis kun la du regxoj de la amoridoj, kiuj estis transe de jordan, kun sihxon kaj kun og, kiujn vi ekstermis.

ドイツ語

denn wir haben gehört, wie der herr hat das wasser im schilfmeer ausgetrocknet vor euch her, da ihr aus Ägypten zoget, und was ihr den zwei königen der amoriter, sihon und og, jenseit des jordans getan habt, wie ihr sie verbannt habt.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,769,720,166 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK