検索ワード: sklavino (エスペラント語 - ノルウェー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Norwegian

情報

Esperanto

sklavino

Norwegian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ノルウェー語

情報

エスペラント語

kaj zilpa, la sklavino de lea, naskis al jakob filon.

ノルウェー語

og silpa, leas trælkvinne, fødte jakob en sønn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj zilpa, la sklavino de lea, naskis duan filon al jakob.

ノルウェー語

og silpa, leas trælkvinne, fødte jakob ennu en sønn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la filoj de bilha, sklavino de rahxel: dan kaj naftali;

ノルウェー語

og rakels trælkvinne bilhas sønner var: dan og naftali.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed ankaux el la filo de la sklavino mi kreskigos popolon, cxar li estas via semo.

ノルウェー語

men også trælkvinnens sønn vil jeg gjøre til et folk, fordi han er din sønn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj bilha, la sklavino de rahxel, denove gravedigxis kaj naskis duan filon al jakob.

ノルウェー語

og bilha, rakels trælkvinne, blev atter fruktsommelig og fødte jakob ennu en sønn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tamen tiu el la sklavino naskigxis laux la karno, sed cxi tiu el la liberulino naskigxis per promeso.

ノルウェー語

men trælkvinnens sønn er født efter kjødet, den frie kvinnes derimot ifølge løftet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar estas skribite, ke abraham havis du filojn, unu el la sklavino kaj unu el la liberulino.

ノルウェー語

det er jo skrevet at abraham hadde to sønner, én med trælkvinnen og én med den frie kvinne;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj se li elbatos denton de sia sklavo aux denton de sia sklavino, li forliberigu tiun kompense pro la dento.

ノルウェー語

og dersom han slår ut en tann på sin træl eller trælkvinne, da skal han gi dem fri til vederlag for tannen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj se iu batos okulon de sia sklavo aux de sia sklavino kaj difektos gxin, tiam li forliberigu tiun kompense pro la okulo.

ノルウェー語

når nogen slår sin træl eller trælkvinne i øiet og forderver det, da skal han gi dem fri til vederlag for øiet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ne opiniu pri via sklavino, ke sxi estas virino malmorala; pro mia granda malgxojo kaj sufero mi parolis gxis nun.

ノルウェー語

hold ikke din tjenerinne for en ryggesløs kvinne! for jeg har hele tiden talt av min store sorg og gremmelse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj jen cxi tiu benajxo, kiun via sklavino alportis al mia sinjoro; gxi estu donita al la servantoj, kiuj sekvas mian sinjoron.

ノルウェー語

og denne gave som din tjenestekvinne har hatt med til min herre, la nu den bli gitt til de menn som er i min herres følge!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ho eternulo, mi ja estas via sklavo, mi estas via sklavo, filo de via sklavino; vi disigis miajn ligilojn.

ノルウェー語

akk herre! jeg er jo din tjener, jeg er din tjener, din tjenerinnes sønn; du har løst mine bånd.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

dum ses tagoj faru viajn laborojn, kaj en la sepa tago festu, por ke ripozu via bovo kaj via azeno kaj por ke refresxigxu la filo de via sklavino kaj la fremdulo.

ノルウェー語

seks dager skal du gjøre din gjerning; men på den syvende dag skal du hvile, så din okse og ditt asen kan ha ro, og din trælkvinnes sønn og den fremmede får hvile sig ut.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj sxi diris al abraham: forpelu cxi tiun sklavinon kaj sxian filon; cxar la filo de cxi tiu sklavino ne heredos kun mia filo, kun isaak.

ノルウェー語

og hun sa til abraham: driv ut denne trælkvinne og hennes sønn! for denne trælkvinnes sønn skal ikke arve med min sønn, med isak.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tiam sxi levigxis, kaj klinigxis kun la vizagxo gxis la tero, kaj diris:jen via sklavino estas servantino, por lavi la piedojn de la servantoj de mia sinjoro.

ノルウェー語

da stod hun op og bøide sig med ansiktet mot jorden og sa: se, her er din tjenerinne, ferdig til å være din tjenestekvinne og tvette min herres tjeneres føtter.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj abram diris al saraj: jen via sklavino estas en viaj manoj, faru kun sxi cxion, kio placxas al vi. kaj saraj komencis premi sxin, kaj sxi forkuris.

ノルウェー語

da sa abram til sarai: se, din trælkvinne råder du selv over; gjør med henne som du synes. og sarai var hård mot henne, og hun rømte fra henne.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jen kiel la okuloj de sklavoj estas direktitaj al la mano de iliaj sinjoroj, kiel la okuloj de sklavino al la mano de sxia sinjorino, tiel niaj okuloj estas direktitaj al la eternulo, nia dio, gxis li korfavoros nin.

ノルウェー語

se, likesom tjeneres øine følger deres herrers hånd, likesom en tjenestepikes øine følger hennes frues hånd, således følger våre øine herren vår gud, inntil han blir oss nådig.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj mortos cxiu unuenaskito en la lando egipta, de la unuenaskito de faraono, kiu sidas sur sia trono, gxis la unuenaskito de la sklavino, kiu sidas malantaux la muelejo; kaj cxiu unuenaskito el la brutoj.

ノルウェー語

og alle førstefødte i egyptens land skal dø, fra den førstefødte sønn av farao, som sitter på sin trone, til den førstefødte sønn av trælkvinnen, som står bak håndkvernen, og alt førstefødt blandt buskapen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj dio diris al abraham: gxi ne malplacxu al vi pro la knabo kaj pro via sklavino; pri cxio, kion diros al vi sara, obeu sxian vocxon; cxar per isaak oni nomos vian idaron.

ノルウェー語

men gud sa til abraham: la det ikke gjøre dig ondt for guttens og for din trælkvinnes skyld! lyd sara i alt det hun sier til dig! for i isak skal det nevnes dig en ætt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,743,971,883 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK