プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sukceson.
- sok sikert!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
deziru sukceson al mi.
kívánjatok sok sikert!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Ŝi rikoltis brilan sukceson.
a hölgy fényes sikert aratott.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
envia moko sukceson ne detruas.
az irigy gúnyolódás a sikert nem teszi tönkre.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
la bona laboro garantiis la sukceson.
a jó munka garantálta a sikert.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
- venu. - Ĝis. deziru al ni sukceson.
amióta gyanítod, hogy albert a fiad, ... elvesztetted a feleséged jelzéseit.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mi nur volas deziri al vi sukceson.
csak szerencsét akartam kívánni.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mi estas certa, ke vi havos sukceson.
biztos vagyok benne, hogy sikered lesz.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kaj kio havas sukceson en lutecio? kio laŭmodas?
szóval akkor, mi most a módi?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aliaj patroj fieras pri siaj filinoj, se ili havas sukceson.
más apák büszkék a a lányaikra... ha sikeresek.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
jen mia servanto havos sukceson, li altigxos kaj glorigxos kaj staros tre alte.
Ímé, jó szerencsés lesz szolgám, magasságos, felséges és dicsõ lesz nagyon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj daniel havis sukceson dum la regxado de dario, kaj dum la regxado de ciro, la perso.
És ennek a dánielnek jó szerencsés lõn dolga a dárius országában és a persa czírus országában.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en la fina tempo de tiuj regnoj, kiam la perfiduloj havos sukceson, aperos regxo malmodesta, lerta ruzulo.
És ezek országai után, mikor elfogynak a gonoszok, támad egy kemény orczájú, ravaszságokhoz értõ király.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj salomono suriris sur la tronon de la eternulo kiel regxo anstataux sia patro david; kaj li havis sukceson, kaj la tuta izrael obeadis lin.
üle salamon az Úr székébe, mint király az õ atyjának, dávidnak helyében, és [mindenben] szerencsés vala, mert engedelmeskedék néki az egész izráel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
li, hxizkija, sxtopkovris la supran fonton de gihxon kaj direktis gxin malsupren al la okcidenta flanko de la urbo de david. kaj hxizkija havis sukceson en cxiu sia faro.
És ezékiás volt az, a ki betömé a gihon vizeinek felsõ forrását, és dávid városának napnyugat felõl való részén vezeté lefelé. És minden dolgában igen szerencsés vala ezékiás;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
li farigxos potenca, sed ne per sia forto; li faros grandan dezertigadon, li havos sukceson en siaj faroj, li pereigos fortulojn kaj la popolon de la sanktuloj.
És annak nagy ereje lesz, noha nem a maga ereje által, és csudálatosképen pusztít és jó szerencsével halad és cselekszik, és elpusztítja az erõseket és a szenteknek népét.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj en cxiuj faroj, kiujn li entreprenis koncerne la servadon en la domo de dio, la instruon kaj la ordonon pri la sinturnado al sia dio, li agadis el la tuta koro, kaj li havis sukceson.
És minden munkában, a melyet elkezdett az isten házának szolgálatában, a törvényben és parancsolatban, keresvén az õ istenét, teljes szívvel jár vala el, és ezért szerencsés vala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam vi havos sukceson, se vi observos kaj plenumos la legxojn kaj preskribojn, kiujn la eternulo donis per moseo al izrael. estu forta kaj kuragxa; ne timu, kaj ne tremu.
akkor jól lesz dolgod, ha a rendeléseket és a végzéseket megtartod és teljesíted azokat, a melyeket az Úr mózes által parancsolt volt izráelnek. légy bátor, légy erõs, ne félj, és ne rettegj!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj tiu diris:mi eliros kaj faros min spirito mensoga en la busxo de cxiuj liaj profetoj. tiam li diris:vi allogos kaj havos sukceson; eliru kaj agu tiel.
felele: kimegyek és hazug lélek leszek minden õ prófétáinak szájában. akkor monda [az Úr:] csald meg és gyõzd meg; menj ki, és cselekedjél úgy.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxi tiu libro de la instruo ne forigxu de via busxo, sed meditu pri gxi tage kaj nokte, por ke vi zorge plenumu cxion, kio estas skribita en gxi; cxar tiam vi havos felicxon sur viaj vojoj, kaj tiam vi havos sukceson.
el ne távozzék e törvénynek könyve a te szádtól, hanem gondolkodjál arról éjjel és nappal, hogy vigyázz és mindent úgy cselekedjél, a mint írva van abban, mert akkor leszel jó szerencsés a te utaidon és akkor boldogulsz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: