検索ワード: hakilo (エスペラント語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

フランス語

情報

エスペラント語

hakilo

フランス語

hache

最終更新: 2014-03-15
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

li dehakis la branĉon per hakilo.

フランス語

il a coupé la branche avec une hache.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

la hakilo falis surplanken kun metala sono.

フランス語

la hache tomba sur le sol avec un bruit métallique.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

kaj nun cxiujn gxiajn skulptajxojn ili dishakas per hakilo kaj marteloj.

フランス語

et bientôt ils ont brisé toutes les sculptures, a coups de haches et de marteaux.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

cxar la arangxoj de la nacioj estas vantajxo:ili dehakas arbon en la arbaro, kaj cxarpentisto prilaboras gxin per hakilo;

フランス語

car les coutumes des peuples ne sont que vanité. on coupe le bois dans la forêt; la main de l`ouvrier le travaille avec la hache;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

se malakrigxis la hakilo, kaj oni ne akrigas la trancxan flankon, oni devas strecxi la fortojn; kaj la cxefajxo estas prepari cxion sagxe.

フランス語

s`il a émoussé le fer, et s`il n`en a pas aiguisé le tranchant, il devra redoubler de force; mais la sagesse a l`avantage du succès.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

kaj jam la hakilo kusxas cxe la radiko de la arboj; tial cxiu arbo, kiu ne donas bonan frukton, estas dehakata, kaj jxetata en fajron.

フランス語

déjà la cognée est mise à la racine des arbres: tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

kaj la homo de dio diris:kien gxi falis? tiu montris al li la lokon. kaj li dehakis lignon kaj jxetis tien, kaj la hakilo suprennagxis.

フランス語

l`homme de dieu dit: où est-il tombé? et il lui montra la place. alors Élisée coupa un morceau de bois, le jeta à la même place, et fit surnager le fer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

kiam unu el ili faligis arbon, la hakilo falis en la akvon. kaj li ekkriis kaj diris:ho ve, mia sinjoro! gxi estas ja prunteprenita!

フランス語

et comme l`un d`eux abattait une poutre, le fer tomba dans l`eau. il s`écria: ah! mon seigneur, il était emprunté!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

エスペラント語

aux se iu iros kun sia proksimulo en arbaron, por haki lignon, kaj eksvingigxos lia mano kun la hakilo, por haki la arbon, kaj la fero desaltos de la tenilo kaj trafos la proksimulon kaj tiu mortos-li forkuru al unu el tiuj urboj, por resti vivanta;

フランス語

un homme, par exemple, va couper du bois dans la forêt avec un autre homme; la hache en main, il s`élance pour abattre un arbre; le fer échappe du manche, atteint le compagnon de cet homme, et lui donne la mort. alors il s`enfuira dans l`une de ces villes pour sauver sa vie,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,733,070,916 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK