プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kaj se mi demandos, vi ne respondos.
וגם אם אשאל לא תשיבו דבר ולא תשלחוני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tial do cxiu el ni respondos al dio pri si mem.
הנה נא כל אחד ממנו על נפשו יתן חשבון לאלהים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mi respondos al vi, kaj kune ankaux al viaj amikoj:
אני אשיבך מלין ואת רעיך עמך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
- procezo ĉesas, kaj ne respondos al via enigo ĉi- momente
- התהליך נעצר. הוא לא יענה לקלט מהמשתמש בזמן הקרוב
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tial ankaux mi de mia flanko respondos, mi ankaux eldiros mian opinion.
אענה אף אני חלקי אחוה דעי אף אני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hontindan riprocxon mi auxdis, kaj la spirito de mia prudento respondos por mi.
מוסר כלמתי אשמע ורוח מבינתי יענני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
li ne direktis al mi siajn vortojn, kaj per viaj diroj mi ne respondos al li.
ולא ערך אלי מלין ובאמריכם לא אשיבנו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam ili min vokos, sed mi ne respondos; ili min sercxos, sed min ne trovos.
אז יקראנני ולא אענה ישחרנני ולא ימצאנני׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
voku do! cxu iu respondos al vi? kaj al kiu el la sanktuloj vi vin turnos?
קרא נא היש עונך ואל מי מקדשים תפנה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mi ekparolos, kaj tiam farigxos al mi pli facile; mi malfermos mian busxon, kaj mi respondos.
אדברה וירוח לי אפתח שפתי ואענה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ekde sabato ĝis la fino de la monato mi biciklos tra irlando. al komentoj kaj demandoj mi respondos post mia reveno.
החל משבת עד לסוף החודש ארכוב על האופניים לאורכה ולרוחבה של אירלנד. אענה על הערות ועל שאלות לאחר שובי.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
kaj jozef respondis al faraono, dirante: gxi ne dependas de mi; dio respondos bonon al faraono.
ויען יוסף את פרעה לאמר בלעדי אלהים יענה את שלום פרעה׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
vi respondos al pli ol 12 diskutgrupoj. bonvolu forviŝi kelkajn diskutgrupojn el la kaplinio "respondo- al"!
אתה מנתב תשובות ליותר מ12 - קבוצות דיון. הסר קבוצות דיון אחדות מהכותרת "המשכים".
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaj kion oni respondos al la senditoj de la popolo? ke la eternulo fortikigis cionon, kaj en gxi trovos defendon la malricxuloj de lia popolo.
ומה יענה מלאכי גוי כי יהוה יסד ציון ובה יחסו עניי עמו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mi min trovas felicxa, regxo agripo, ke mi respondos antaux vi hodiaux rilate cxion, pri kio mi estas akuzita de la judoj;
מאשר אני את נפשי המלך אגרפס כי לפניך אצטדק היום על כל אשר שטנים אתי היהודים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam ili krios al la eternulo; sed li ne respondos al ili, li kasxos antaux ili sian vizagxon en tiu tempo, cxar ili faris siajn malbonajn agojn.
אז יזעקו אל יהוה ולא יענה אותם ויסתר פניו מהם בעת ההיא כאשר הרעו מעלליהם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la regxo respondos kaj diros al ili:vere mi diras al vi:kiom vi faris al unu el cxi tiuj miaj fratoj la plej malgrandaj, tiom vi faris al mi.
והמלך יענה ויאמר אליהם אמן אמר אני לכם מה שעשיתם לאחד מאחי הצעירים האלה לי עשיתם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tiam respondos al li la justuloj, dirante:sinjoro, kiam ni vin vidis malsata, kaj vin satigis? aux soifanta, kaj trinkigis vin?
וענו הצדיקים ואמרו אדנינו מתי ראינוך רעב ונכלכלך או צמא ונשקה אותך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj la eternulo respondos kaj diros al sia popolo:jen mi sendas al vi grenon kaj moston kaj oleon, kaj vi satigxu per ili; kaj mi ne plu permesos al la nacioj malhonori vin.
ויען יהוה ויאמר לעמו הנני שלח לכם את הדגן והתירוש והיצהר ושבעתם אתו ולא אתן אתכם עוד חרפה בגוים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar, ho popolo de cion, logxantoj de jerusalem, vi ne plu ploros; li korfavoros vin, kiam vi plorkrios; kiam li auxdos vin, li respondos al vi.
כי עם בציון ישב בירושלם בכו לא תבכה חנון יחנך לקול זעקך כשמעתו ענך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: