検索ワード: gentoj (エスペラント語 - マオリ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Maori

情報

Esperanto

gentoj

Maori

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

マオリ語

情報

エスペラント語

kial tumultas popoloj, kaj gentoj pripensas vanajxon?

マオリ語

he aha ka nana ai nga tauiwi, ka whakaaro horihori ai nga iwi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ankaux oni diras: gxoju, ho gentoj, kun lia popolo.

マオリ語

tenei ano tetahi kupu ana, kia hari tahi, e nga tauiwi, me tana iwi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

de la sono de tondro forkuris popoloj, de via majesto diskuris gentoj.

マオリ語

i te rongonga i te ngangau, whati ana nga iwi: i tou aranga ki runga, marara ana nga iwi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

rakontu inter la popoloj lian gloron, inter cxiuj gentoj liajn miraklojn.

マオリ語

whakapuakina tona kororia i waenganui i nga tauiwi, ana mahi whakamiharo i waenganui i nga iwi katoa

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 2
品質:

エスペラント語

haleluja! gloru la eternulon cxiuj popoloj, lauxdu lin cxiuj gentoj;

マオリ語

whakamoemititia a ihowa, e nga tauiwi katoa: whakamoemititia ia, e nga iwi katoa

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ankaux: gloru la eternulon cxiuj popoloj, kaj lauxdu lin cxiuj gentoj.

マオリ語

tenei ano hoki, whakamoemititia te ariki, e nga tauiwi katoa; whakamoemititia ano ia, e nga iwi katoa

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la potencon de siaj fortoj li aperigis al sia popolo, doninte al ili la heredon de gentoj.

マオリ語

kua whakakitea e ia ki tana iwi te kaha o ana mahi, i tana hoatutanga i to nga tauiwi hei kainga tupu mo ratou

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kiu diras al malvirtulo:vi estas virtulo, tiun malbenos popoloj, tiun malamos gentoj.

マオリ語

ko te tangata e mea ana ki te tangata kino, he tika koe; ka kanga nga iwi ki a ia, ka whakarihariha nga tauiwi ki a ia

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

de cxi tiuj dissemigxis la insuloj da popoloj en siaj landoj, cxiu laux sia lingvo, laux siaj gentoj kaj nacioj.

マオリ語

na enei nga motu o nga tauiwi i wehe puta noa i o ratou whenua, tena iwi i tona reo; tera toronga, tera toronga o ratou, i o ratou iwi hoki

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj heroldo lauxte proklamis:estas sciigate al vi, ho popoloj, gentoj, kaj lingvoj:

マオリ語

katahi ka nui atu te karanga a te kaikaranga, he whakahau tenei ki a koutou, e nga tangata, e nga iwi, e nga reo

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tio estas la filoj de isxmael, kaj tio estas iliaj nomoj en iliaj vilagxoj kaj tendaroj, dek du princoj super siaj gentoj.

マオリ語

ko nga tama enei a ihimaera, ko o ratou ingoa hoki enei i o ratou pa, i o ratou puni; kotahi tekau ma rua nga rangatira o o ratou iwi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar vere en cxi tiu urbo kolektigxis kontraux via sankta servanto jesuo, kiun vi sanktoleis, kune herodo kaj pontio pilato kun la gentoj kaj la popoloj de izrael,

マオリ語

he pono nei hoki te huihuinga ki tenei pa o herora, o ponotia pirato, o nga tauiwi, ratou ko te iwi o iharaira, ki tau tama tapu, ki a ihu i whakawahia nei e koe

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj via idaro estos kiel la polvo de la tero, kaj vi disvastigxos okcidenten kaj orienten kaj norden kaj suden, kaj benigxos per vi kaj per via idaro cxiuj gentoj de la tero.

マオリ語

a ka rite ou uri ki te puehu o te oneone, ka tohatoha atu koe ki te hauauru, ki te rawhiti, ki te raki, ki te tonga: a mau, ma tou uri hoki e manaakitia ai nga hapu katoa o te whenua

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

antauxvidante do, ke per fido dio pravigos la nacianojn, la skribo antauxpredikis la evangelion al abraham, dirante:benigxos per vi cxiuj gentoj.

マオリ語

a, i te kitenga o te karaipiture i mua, he whakapono ta te atua hei whakatika mo nga tauiwi, ka kauwhautia wawetia te rongopai ki a aperahama, mau ka manaakitia ai nga iwi katoa

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

gloru, ho gentoj, lian popolon; cxar li vengxos pro la sango de siaj sklavoj, kaj li redonos vengxon al siaj malamikoj kaj pekliberigos sian teron kaj sian popolon.

マオリ語

kia hari tahi, e nga tauiwi, me tana iwi: ka takitakina hoki e ia te toto o ana pononga, a ka whakahokia he utu ki ona hoariri, ka whakamarie ano ki tona whenua, ki tana iwi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ho ve! bruo de multe da popoloj; ili bruas simile al la bruo de maroj; kaj tumulto de gentoj, kiel tumulto de grandaj akvoj.

マオリ語

anana, te ngangau o nga iwi maha, e nge ana ano he haruru no nga moana! me te rere o nga iwi, e wawa ana koia ano kei te turituri o nga wai nunui

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jen li venas kun la nuboj; kaj lin vidos cxiu okulo, kaj tiuj, kiuj lin trapikis; kaj cxiuj gentoj de la tero ploros pro li. vere, amen.

マオリ語

tenei ia te haere mai nei me nga kapua, e kite hoki i a ia nga kanohi katoa, me te hunga hoki i wero i a ia: ka aue ano hoki nga hapu katoa o te whenua ki a ia. ae, amine

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la eternulo diris al sxi: du popoloj estas en via ventro, kaj du gentoj disapartigxos el via interno; kaj unu popolo estos pli forta ol la dua, kaj la pli granda servos la malpli grandan.

マオリ語

a ka mea a ihowa ki a ia, e rua nga iwi kei roto i tou kopu, a e rua nga iwi e wehea mai i roto i ou whekau; a ka kaha tetahi iwi i tetahi iwi; ka waiho hoki te tuakana hei papa mo te teina

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

alproksimigxu, popoloj, por auxskulti; kaj atentu, ho gentoj; auxskultu la tero, kaj cxio, kio gxin plenigas, la mondo kaj cxiuj gxiaj produktoj.

マオリ語

whakatata mai, e nga iwi, kia rongo ai, kia whai taringa mai, e nga iwi: kia rongo te whenua, me nga mea e hua ana i runga, te ao, me nga mea katoa e puta ana i roto i a ia

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,734,395,392 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK