プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
honoron heredas sagxuloj; sed malsagxuloj forportas honton.
Мудрые наследуют славу, а глупые – бесславие.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
homoj blasfemantaj indignigas urbon; sed sagxuloj kvietigas koleron.
Люди развратные возмущают город, а мудрые утишают мятеж.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mi parolas kiel al sagxuloj; vi jugxu tion, kion mi diras.
Я говорю вам как рассудительным; сами рассудите о том, чтоговорю.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maldiligentulo estas en siaj okuloj pli sagxa, ol sep veraj sagxuloj.
Ленивец в глазах своих мудрее семерых, отвечающих обдуманно.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
orelo, kiu auxskultas la instruon de la vivo, logxos inter sagxuloj.
Ухо, внимательное к учению жизни, пребывает между мудрыми.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
auxskultu, sagxuloj, miajn vortojn; kaj vi, kompetentuloj, atentu min.
выслушайте, мудрые, речь мою, и приклоните ко мне ухо, рассудительные!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la koro de sagxulo akiras prudenton, kaj la orelo de sagxuloj sercxas scion.
Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la busxo de sagxuloj semas instruon; sed la koro de malsagxuloj ne estas tia.
Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ankaux cxi tio estas vortoj de sagxuloj: konsideri personojn cxe jugxado estas ne bone.
Сказано также мудрыми: иметь лицеприятие на суде – нехорошо.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
klinu vian orelon kaj auxskultu vortojn de sagxuloj, kaj direktu vian koron al mia instruo;
Приклони ухо твое, и слушай слова мудрых, и сердце твое обрати к моему знанию;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en la busxo de malsagxulo estas vergo por lia malhumileco; sed la busxo de sagxuloj ilin gardas.
В устах глупого – бич гордости; уста же мудрых охраняют их.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la vortoj de sagxuloj, trankvile auxskultitaj, estas pli bonaj ol la kriado de reganto inter malsagxuloj.
Слова мудрых, высказанные спокойно, выслушиваются лучше , нежели крик властелина между глупыми.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar estas skribite: mi pereigos la sagxecon de la sagxuloj, kaj la kompetentecon de la kompetentuloj mi malaperigos.
Ибо написано: погублю мудрость мудрецов, и разумразумных отвергну.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiam la dekreto eliris, oni komencis la mortigadon de la sagxuloj, kaj oni volis mortigi ankaux danielon kaj liajn kamaradojn.
Когда вышло это повеление, чтобы убивать мудрецов, искали Даниила и товарищей его, чтобы умертвить их.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj venis cxiuj sagxuloj, kiuj estis farantaj la tutan laboron por la sanktejo, cxiu venis de sia laboro, kiun li faris.
Тогда пришли все мудрые сердцем, производившие всякие работы святилища, каждый от своей работы, какою кто занимался,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la paroloj de sagxuloj estas kiel akraj pintoj, kaj kiel enbatitaj najloj estas la vortoj de publikaj parolistoj; ili estas donitaj de unu pasxtisto.
Слова мудрых – как иглы и как вбитые гвозди, и составители их –от единого пастыря.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
cxar rigardu vian vokon, fratoj, ke ne multaj sagxuloj laux la karno, ne multaj potenculoj, ne multaj nobeloj, estas vokataj;
Посмотрите, братия, кто вы, призванные: не много из вас мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj kiam jesuo estis naskita en bet-lehxem de judujo en la tempo de la regxo herodo, jen sagxuloj el la oriento venis al jerusalem, dirante:
Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дницаря Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
en tiu tempo jesuo ekparolis kaj diris:mi vin gloras, ho patro, sinjoro de la cxielo kaj la tero, ke tion vi kasxis for de sagxuloj kaj prudentuloj, kaj malkasxis al infanoj;
В то время, продолжая речь, Иисус сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
al cxio cxi tio mi direktis mian koron, por esplori cxion cxi tion, ke la virtuloj kaj sagxuloj kaj iliaj faroj estas en la mano de dio; kaj nek amon nek malamon scias la homo, kaj nenion, kio lin atendas.
На все это я обратил сердце мое для исследования, что праведные и мудрые и деяния их – в руке Божией, и что человек ни любви, ни ненависти не знает во всем том, что перед ним.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: