プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
maar zij wendden zich af en dus zonden wij de overstroming van de dam en wij veranderden hun beide tuinen in twee tuinen met een bittere vruchtopbrengst , tamarisken en een paar lotusbomen .
« فأعرضوا » عن شكره وكفروا « فأرسلنا عليهم سيل العرم » جمع عرمة وهو ما يمسك الماء من بناء وغيره إلى وقت حاجته ، أي سيل واديهم الممسوك بما ذكر فأغرق جنتيهم وأموالهم « وبدلناهم بجنتيهم جنتين ذواتي » تثنية ذوات مفرد على الأصل « أُكُلٍ خَمْطِ » مرِّ بشع بإضافة أكل بمعنى مأكول وتركها ويعطف عليه « وأثل وشيء من سدر قليل » .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
en wie is beter in godsdienst dam degene die zich volledig aan allah overgeeft en weldoet en de godsdienst van ibrâhîm , hanîf volgt . en allah nam lbrahim als boezemvriend .
« ومن » أي لا أحد « أحسن دينا ممن أسلم وجهه » أي انقاد وأخلص عمله « لله وهو محسن » موحد « واتبع ملة إبراهيم » الموافقة لملة الإسلام « حنيفا » حال أي مائلا عن الأديان كلها إلى الدين القيم « واتخذ الله إبراهيم خليلا » صفيا خالص المحبة له .
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
dam²unit description in lists
unit description in lists
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。