検索ワード: sturingspakket (オランダ語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Italian

情報

Dutch

sturingspakket

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

イタリア語

情報

オランダ語

reach-sturingspakket

イタリア語

pacchetto d’orientamento reach

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

オランダ語

daarbij moet de commissie ten volle rekening houden met de in het kader van de reach-uitvoeringsprojecten verrichte werkzaamheden en de nodige richtsnoeren in het algemene reach-sturingspakket opnemen.

イタリア語

nel fare ciò, la commissione dovrebbe tenere pienamente conto dei lavori svolti nell'ambito dei rip e dovrebbe includere gli orientamenti necessari in materia nel pacchetto d'orientamento generale reach.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

オランダ語

(27) de commissie moet in nauwe samenwerking met de sector, de lidstaten en andere belanghebbenden richtsnoeren opstellen om te voldoen aan de eisen vastgelegd in deze verordening met betrekking tot preparaten (met name met betrekking tot veiligheidsinformatiebladen met blootstellingsscenario's), met inbegrip van de beoordeling van in bepaalde preparaten gebruikte stoffen — zoals in legeringen gebruikte metalen. daarbij moet de commissie ten volle rekening houden met de in het kader van de reach-uitvoeringsprojecten verrichte werkzaamheden en de nodige richtsnoeren in het algemene reach-sturingspakket opnemen. deze richtsnoeren dienen vóór de inwerkingtreding van de verordening beschikbaar te zijn.

イタリア語

(27) la commissione, in stretta cooperazione con l'industria, gli stati membri e le altre parti interessate, dovrebbe elaborare orientamenti per soddisfare i requisiti del presente regolamento relativi ai preparati (in particolare riguardo alle schede di dati di sicurezza che includono scenari d'esposizione), compresa la valutazione delle sostanze incluse nei preparati speciali — quali i metalli contenuti nelle leghe. nel fare ciò, la commissione dovrebbe tenere pienamente conto dei lavori svolti nell'ambito dei rip e dovrebbe includere gli orientamenti necessari in materia nel pacchetto d'orientamento generale reach. tali orientamenti dovrebbero essere disponibili prima dell'applicazione del presente regolamento.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,730,522,655 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK