検索ワード: mladić (オランダ語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Greek

情報

Dutch

mladić

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ギリシア語

情報

オランダ語

ratko mladiĆ.

ギリシア語

ratko mladiĆ.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

mladić, ratko.

ギリシア語

mladić, ratko.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

zoon van: ratko en bosiljka mladic (mladiĆ)

ギリシア語

Υιός του ratko και της bosiljka mladic (mladiĆ)

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

band met pifwc: zoon van ratko mladic (mladiĆ)

ギリシア語

Σχέση με τα pifwc: Υιός του ratko mladic (mladiĆ)

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

band met pifwc: schoondochter van ratko mladic (mladiĆ)

ギリシア語

Σχέση με τα pifwc: σύζυγος του υιού του ratko mladic (mladiĆ)

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 3
品質:

オランダ語

mladic (mladiĆ), biljana (meisjesnaam stojcevska (stojČevska))

ギリシア語

mladic (mladiĆ), biljana [το γένος stojcevska (stojČevska)]

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

mladic (mladiĆ), bosiljka (meisjesnaam: jegdic (jegdiĆ))

ギリシア語

mladic (mladiĆ), bosiljka, (το γένος jegdic (jegdiĆ))

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de raad heeft herhaald dat de inspanningen om radovan karadžić, ratko mladić en ante gotovina voor het icty te brengen, moeten worden opgevoerd.

ギリシア語

Το Συμβούλιο επανέλαβε ότι απαιτείται να ενταθούν οι προσπάθειες για την προσαγωγή των Ράντοβαν Κάρατζιτς, Ράτκο Μλάντιτς και Άντε Γκοτόβινα στο icty.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ter aanvulling van de maatregelen die in resolutie nr. 1503 van de vn-veiligheidsraad van 28 augustus 2003 worden aanbevolen tegen personen, groepen of organisaties die steun verlenen aan voortvluchtige, in staat van beschuldiging gestelde personen en met inacht¬neming van het feit dat alle landen in deze resolutie wordt gevraagd hun samenwerking met het icty op te voeren, met name ten aanzien van radovan karadžić, ratko mladić en ante gotovina, acht de raad het dienstig om, in het kader van het algemene streven van de europese unie om bijstand aan die personen te verhinderen en ze voor het icty te brengen, hun vermogensbestanddelen te bevriezen.

ギリシア語

Για να συμπληρωθούν τα μέτρα που συνιστά η απόφαση (unscr) 1503 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, η οποία εκδόθηκε στις 28 Αυγούστου 2003, κατά ατόμων, ομάδων ή οργανώσεων που βοηθούν φυγοδικούντα άτομα και λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση αυτή ζητεί από όλα τα κράτη να εντείνουν τη συνεργασία τους με το icΤΥ, ιδίως όσον αφορά τους Ράντοβαν Κάρατζιτς, Ράτκο Μλάντιτς και Άντε Γκοτόβινα, το Συμβούλιο κρίνει σκόπιμο να δεσμεύσει τα περιουσιακά στοιχεία των ατόμων αυτών στα πλαίσια της όλης προσπάθειας της ΕΕ να μην τους παρασχεθεί καμία βοήθεια και να προσαχθούν στο icΤΥ.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,772,854,107 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK