検索ワード: litigieuze (オランダ語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Czech

情報

Dutch

litigieuze

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

チェコ語

情報

オランダ語

in het litigieuze

チェコ語

ve sporném rozhodnutí

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het litigieuze gemeenschappelijk optreden

チェコ語

sporná společná akce

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

i — litigieuze nationale regeling

チェコ語

i – sporná vnitrostátní právní úprava

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

b — het litigieuze gemeenschappelijk optreden ................................

チェコ語

b – sporná společná akce ...................................................

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

— de litigieuze beslissing te vernietigen;

チェコ語

– zrušil sporné rozhodnutí;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

30; hierna: „litigieuze beschikking”).

チェコ語

30, dále jen „sporné rozhodnutí“).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

32 — deel d van de litigieuze beschikking.

チェコ語

32 — Část d napadeného rozhodnutí.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

onderzoek van de commissie en litigieuze beschikking

チェコ語

Řízení před komisí a napadené rozhodnutí

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

i-9945), de litigieuze leningovereenkomst opgezegd.

チェコ語

i-9945), odstoupila od dotčené smlouvy o úvěru.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

— de litigieuze verordening nietig te verklaren, en

チェコ語

– určil, že sporné nařízení je neplatné, a

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

middelen betreffende de rechtsgrondslag van de litigieuze verordening

チェコ語

k důvodům kasačního opravného prostředku týkajícím se právního základu sporného nařízení

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

artikel 8 van het litigieuze gemeenschappelijk optreden luidt:

チェコ語

Článek 8 sporné společné akce stanoví:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dit argument kan de litigieuze nationale wetgeving niet rechtvaardigen.

チェコ語

tento argument nemůžou odůvodnit sporný vnitrostátní právní předpis.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

artikel 2 van de litigieuze verordening luidt als volgt:

チェコ語

Článek 2 sporného nařízení stanoví:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

70 — overweging 48 van de considerans van de litigieuze beschikking.

チェコ語

70 — bod 48 odůvodnění napadeného rozhodnutí (viz bod 72 výše).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de eerste grief betreft de rechtsgrondslag van de litigieuze verordening.

チェコ語

tyto žalobní důvody se týkají, zaprvé, právního základu napadeného nařízení.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

allereerst heeft de litigieuze handeling geen gevolgen voor infronts rechtspositie.

チェコ語

zaprvé, sporný akt nemá podle komise dopad na právní postavení společnosti infront.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

b — de litigieuze contractuele betrekkingen tussen apa en de republiek oostenrijk

チェコ語

b – sporné smluvní vztahy mezi apa a rakouskou republikou

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bijgevolg zou het hof zich moeten onthouden van toetsing van de litigieuze verordening.

チェコ語

soudní dvůr by se tedy měl zdržet soudního přezkumu napadeného nařízení.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

a — de beslissing dat infront door de litigieuze handeling rechtstreeks wordt geraakt

チェコ語

a – k závěru, podle nějž je infront bezprostředně dotčena napadeným aktem

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,792,246 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK