プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
0% (0/ 24)
% (2/3 0)
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
tel: +31 (0)348565858
tel.: +31 (0) 348565858
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 30
品質:
0 – 24 uur
0 – 24 stunden
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 11
品質:
tel: + 31 (0) 23 5544400
abbott bv siriusdreef 51 nl-2132 wt hoofddorp tel: + 31 (0) 23 5544400
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
telefoon: + 31 (0) 45 5604202
telefon: + 31 (0) 45 5604202
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
tél/tel: + 31 (0) 900 575 3340
t’el/tel: + 31 (0) 900 575 3340
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
tel: + 31-(0)800 9999000
nederland walmolen 1 nl-3994 dl houten tel: + 31-(0)800 9999000
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
algemeen (0-120 uur) 0-24 uur
(n= 433) †%
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
tussenrekeningen -0 -24 ----
rechnungsabgrenzung -0 -24 ----
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
injectie met foscan dag 1 (0-24 uur)
foscan-injektion tag 1 (0-24 stunden)
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
参照:
1992, blz. 31. 0 pb nr.
l 80 vom 8. 4. 1995. s. 21.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
epworth sleepiness scale (ess; bereik 0-24)
epworth schläfrigkeitsskala (epworth sleepiness scale, ess; spannweite 0-24)
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:
参照:
(£) +44 (0)24 7666 6655 / 2136 racetoepassingen.
kupplungen für die formel i sowie andere http://www.dunlop-aviation.co.uk [david.johnson@dunlop-aviation.co.uk] © +44 (0)24 7666 6655 / 2136
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
algemeen (0-120 uur) 0-24 uur 25-120 uur
25 – 120 std.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
aucgir, 0-24 u * girmax * *
pharmakodynamischer endpunkt aucgir,0-24h* girmax**
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。