人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dat kunnen we niet langer accepteren!
das dürfen wir nicht länger durchgehen lassen!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dat kunnen we gewoonweg niet langer dulden!
damit wollen wir uns nicht abfinden!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
sommige dingen kunnen we niet langer accepteren.
das ist nicht mehr zulässig, was da zum teil geschieht.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dat kunnen we niet.
es erhielten:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nu kunnen we niet langer om de hete brij heen draaien.
es ist höchste zeit, sich zu entscheiden, um dieses problem anzusprechen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
laten we niet langer meer wachten.
lassen sie uns nicht länger warten.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
ze kunnen echter niet langer geldig zijn dan tot en met 31 december van het jaar waarin ze zijn afgegeven.
die gültigkeitsdauer der lizenzen läuft jedoch spätestens am 31. dezember des ausstellungsjahres ab.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
nu mogen we niet langer wachten met dit statuut.
nun können wir nicht länger auf dieses statut warten.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
dat mogen we niet langer over onze kant laten gaan!
das dürfen wir uns nicht länger gefallen lassen!
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
we kunnen niet langer volhouden dat we niet weten wat er in cambodja gaande is.
wir können nicht mehr behaupten, nicht zu wissen, was in kambodscha vor sich geht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dat is een duidelijk gegeven waar we niet langer om heen kunnen.
wie sollen wir, die europäische union, deshalb diese frauen verurteilen?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
die periode mag niet langer duren dan tot het einde van het verkoopseizoen voor het betrokken product.
diese darf die dauer des wirtschaftsjahrs des betreffenden erzeugnisses nicht überschreiten.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
in deze situatie kunnen we de relatie tussen de beroepsopleiding en de technologische vernieuwingen niet langer op de traditionele wijze beschouwen.
in der tat können wir nicht von einem ausbildungsproblem, müssen vielmehr von
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bovengenoemde zaken mogen we niet langer met de mantel der liefde bedekken.
die erwähnten fälle dürfen nicht länger unter den teppich gekehrt werden.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
als we de nabuurschap van de eu veiliger willen maken en onze belangen willen beschermen, kunnen we niet langer op dezelfde voet doorgaan.
„einfach weiter so“ ist keine option mehr, wenn wir die sicherheit in unserer nachbarschaft erhöhen und unsere interessen schützen wollen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
met name in het verenigd koninkrijk kunnen we niet langer toekijken hoe onze wegen en bruggen worden beschadigd en dorpsleven en milieu worden aangetast.
ich habe die von allen betroffenen aus parlament, kommission und rat vorgebrachten argumente mit großem interesse und großer genugtuung zur kenntnis genom men.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"nu de wetenschappers de voorbije vijf jaar veel meer visbestanden hebben beoordeeld, kunnen we niet langer ontkennen dat de middellandse zee ernstig overbevist is.
„nun da wissenschaftler in den zurückliegenden fünf jahren sehr viel mehr fischbestände bewertet haben, können die tatsachen nicht mehr geleugnet werden: das mittelmeer ist stark überfischt.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de crisis heeft fundamentele problemen en onhoudbare tendensen blootgelegd die we niet langer kunnen negeren.
die krise hat grundlegende probleme und schädliche tendenzen offengelegt, die wir nicht länger ignorieren können.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
alleen als we de desbetreffende bepalingen verduidelijken, zullen we niet langer met die problemen geconfronteerd worden.
manche bestimmungen hätten bei richtiger auslegung nicht zu den bekannten ergebnissen geführt.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
er wordt ons verteld dat er haast bij is dat dit wordt aangenomen en dat we niet langer kunnen wachten.
es heißt, wir müßten dieser bestimmung ganz schnell zustimmen, und wir könnten nicht länger warten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: