人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aan te nemen.
annehmen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
te nemen maatregelen
entwicklungsmaßnahmen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
maatregelen te nemen.
in diesem
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
zwangerschap en borstvoeding vraag uw arts of apotheker om advies vooraleer een geneesmiddel in te nemen.
schwangerschaft und stillzeit fragen sie vor der einnahme von allen arzneimitteln ihren arzt oder apotheker um rat.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
de lidstaten verplichten rekening te houden met verdere verklaringen vooraleer een definitieve beslissing over de inhoud te nemen;
verpflichtung der mitgliedstaaten, weitere angaben zu berücksichtigen, bevor endgültig in der sache entschieden wird
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
anderen vonden het noodzakelijk om de behoeften van de markt te beoordelen vooraleer een beslissing te nemen over passende maatregelen.
andere meinten, über die richtigen maßnahmen könne erst dann entschieden werden, wenn die bedürfnisse des marktes ermittelt worden seien.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:
hadden wij, vooraleer een besluit te nemen, de europese landen eerst niet beter moeten informeren en vervolgens raadplegen?
hätten wir nicht die europäischen länder erst genauer informieren und dann befragen und dann beschließen sollen?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vooraleer daarover evenwel een standpunt in te nemen, heede commissie belanghebbenden verzocht hun opmerkingen te maken en alternatieve opties voor te stellen.
ehe jedoch die kommission in bezug auf diese konzepte eine position bezog, lud sie interessierte dritte ein, ihre stellungnahmen einzureichen, sowie alternative möglichkeiten anzubieten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vooraleer daarover evenwel een standpunt in te nemen, heeft de commissie belanghebbenden verzocht hun opmerkingen te maken en alternatieve opties voor te stellen.
ehe jedoch die kommission in bezug auf diese konzepte eine position bezog, lud sie interessierte dritte ein, ihre stellungnahmen einzureichen, sowie alternative möglichkeiten anzubieten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
net als de heer andrade is hij van mening dat het beter is af te wachten welke impact de uitbreiding echt zal hebben, vooraleer een besluit te nemen.
er stimmt mit herrn andrade darin überein, dass es besser wäre, erst die tatsächlichen auswirkungen der erweiterung abzuwarten, bevor eine entscheidung getroffen wird.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
andere landen die een soortgelijke regeling overwegen, zouden er goed aan doen eerst de italiaanse ervaringen te bekijken vooraleer een en ander blindelings over te nemen.
andere länder, die eine ähnliche regelung anstreben, sollten sich mit den erfahrungen italiens befassen, ehe sie einen ähnlichen vertrauensvorschuss einräumen."
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wat de uitkomst van het debat betreft: wij wachten daarop vooraleer een definitief oordeel te vellen.
wir brauchen also ein neues herangehen an die finanzpolitischen fragen der gemeinschaft.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er mag geen breuk optreden vooraleer een bepaald aantal drukwisselingen is bereikt.
er darf nicht vor erreichen einer mindestzahl von zyklen versagen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
vooraleer een gerechtelijke procedure over de gronden van de schuldvordering wordt ingesteld;
vor einleitung des verfahrens in der hauptsache
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
beste mensen, denk tweemaal na vooraleer u de boeren tot wanhoop drijft door het landbouwbeleid tot enkele stabilisatoren te beperken.
dadurch wird ein rascherer und gerechterer fortschritt in richtung auf den binnenmarkt möglich.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bovendien is de steun toegekend vooraleer een eindbeslissing genomen was, waardoor hij onrechtmatig was.
aussichten der 1996 neu eingerichteten kmubörsen und potentielle hemmnisse für ihre erfolgreiche entwicklung ein.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
toen men voor het fusieprogramma een vestigingsplaats moest kiezen duurde het vier jaar vooraleer een beslissing werd genomen.
wenn diese liste die abstimmung zwi schen den fraktionsvorsitzenden vom gestrigen mittag widerspiegeln soll, so gibt sie die von diesen bezogenen positionen nicht genau wieder, weil dort fünf themen beschlossen worden waren, von denen die ersten vier mit den ersten vier auf der liste übereinstimmen, während thema v das jahr der musik war.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het kan 10 tot 15 jaar duren vooraleer een echtpaar een eigen huis/appartement kan kopen of bouwen.
zehn bis fünf zehn jahre muß ein paar warten, bis es ein eigenes haus oder eine eigene wohnung bauen oder kaufen kann.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vooraleer een groot project wordt goedgekeurd, zorgt de managementautoriteit ervoor dat de volgende informatie beschikbaar is:
bevor ein großprojekt genehmigt wird, trägt die verwaltungsbehörde dafür sorge, dass folgende informationen verfügbar sind:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
voor elke maatregel waardoor een uitgave ten laste van de begroting ontstaat, verricht de bevoegde ordonnateur een vastlegging vooraleer een individuele juridische verbintenis met derden te sluiten.
für alle haushaltswirksamen maßnahmen muss der zuständige anweisungsbefugte eine mittelbindung vornehmen, bevor er eine rechtliche verpflichtung gegenüber dritten eingeht.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 5
品質: