プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tropilaelapsmijt
tropilaelapsmilbe
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
tekenen van de tropilaelapsmijt (tropilaelaps spp.).
anzeichen der tropilaelapsmilbe (tropilaelaps spp.).
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 2
品質:
(8) er is evenwel geen bewijs dat de tropilaelapsmijt hommelvolken (bombus spp.) kan besmetten.
(8) es gibt jedoch keinen nachweis dafür, dass die tropilaelapsmilbe auch hummelvölker (bombus spp.) befallen kann.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
detectie en karakterisering van de kleine bijenkastkever (aethina tumida) en de tropilaelapsmijt, uit te voeren bij de klinische inspectie,
feststellung und charakterisierung des kleinen bienenstockkäfers (aethina tumida) und der tropilaelapsmilbe: bei der klinischen untersuchung durchzuführen.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
het is daarom wenselijk dat het certificaat voor de intracommunautaire handel in levende bijen en hommels wordt herzien met het oog op de invoering van veterinairrechtelijke voorschriften betreffende plagen van de kleine bijenkastkever of de tropilaelapsmijt.
in die bescheinigung für den innergemeinschaftlichen handel mit lebenden bienen und hummeln sollten daher tierseuchenrechtliche anforderungen im falle des auftretens des kleinen bienenstockkäfers und der tropilaelaps-milbe aufgenommen werden.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
aangezien de kleine bijenkastkever en de tropilaelapsmijt zich snel kunnen verspreiden, moet bij een uitbraak van deze plagen een gebied van ten minste 100 km rond de besmette gebouwen worden ingesteld, waar beperkingen gelden.
da die beiden schädlinge, der kleine bienenstockkäfer und die tropilaelaps-milbe, sich rasch ausbreiten können, sollten bei einem befall die beschränkungen für ein gebiet von mindestens 100 kilometern um die befallenen betriebe herum gelten.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
(6) de kleine bijenkastkever en de tropilaelapsmijt zijn exotische parasieten die bij honingbijen kunnen voorkomen en deze ziekten komen op dit moment voorzover bekend niet in de gemeenschap voor.
(6) der kleine bienenstockkäfer und die tropilaelapsmilbe sind exotische parasiten der honigbienen.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
3. de kasten, de voedsters en het andere materiaal dat uit het derde land van oorsprong met de koninginnen was meegestuurd, worden voor onderzoek op de aanwezigheid van de kleine bijenkastkever en de tropilaelapsmijt naar een laboratorium gestuurd.
(3) die behältnisse, pflegebienen und alles material, das die bienenköniginnen aus dem herkunftsdrittland begleitet hat, wird zur untersuchung auf den kleinen bienenstockkäfer, seine eier oder larven und anzeichen der tropilaelapsmilbe an ein labor gesandt.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
3. de kasten, de voedsters en het andere materiaal dat uit het derde land van oorsprong met de koninginnen was meegestuurd, worden voor onderzoek op de aanwezigheid van de kleine bijenkastkever en de tropilaelapsmijt naar een laboratorium gestuurd. na dit onderzoek wordt al het materiaal vernietigd.
(3) die behältnisse, pflegebienen und alles material, das die bienenköniginnen aus dem herkunftsdrittland begleitet hat, wird zur untersuchung auf den kleinen bienenstockkäfer, seine eier oder larven und anzeichen der tropilaelapsmilbe an ein labor gesandt. nach der laborprüfung wird alles material unschädlich beseitigt.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
(2) de kleine bijenkastkever (aethina tumida) en de tropilaelapsmijt (tropilaelaps spp.) zijn exotische parasieten die schadelijk zijn voor bijen. de parasieten hebben zich verspreid naar een aantal derde landen, waar zij de bijenteelt voor ernstige problemen stellen. om te voorkomen dat deze parasieten de europese unie binnenkomen, werden in beschikking 2003/881/eg beschermende maatregelen vastgelegd die betrekking hebben op de invoer van levende bijen.
(2) der kleine bienenstockkäfer (aethina tumida) und die tropilaelapsmilbe (tropilaelaps spp) sind exotische schädlinge, die honigbienen befallen und sich auf eine reihe von drittländern ausgebreitet haben, wo sie im bienenzuchtsektor ernste probleme verursachen. um die einschleppung dieser schädlinge in die gemeinschaft zu verhindern, wurden mit der entscheidung 2003/881/eg schutzmaßnahmen für die einfuhr von lebenden bienen festgelegt.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: