検索ワード: vlgs vesselfinder komt de ferry aan om 01:30 (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

vlgs vesselfinder komt de ferry aan om 01:30

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

aangezien veel lidstaten nu hun beleidsstrategieën opstellen om uit de economische en financiële crisis te geraken en structurele hervormingen van hun fiscaal beleid en belastingsystemen overwegen, komt de herziening van de energiebelastingrichtlijn net op het goede tijdstip; zij reikt namelijk mogelijkheden aan om tegelijkertijd zowel milieudoelstellingen als economische doelstellingen te bereiken.

ドイツ語

da viele mitgliedstaaten derzeit die politischen strategien festlegen, die sie aus der wirtschafts- und finanzkrise führen sollen, und umstrukturierungen ihrer steuerpolitik und ‑systeme ins auge fassen, kommt die Änderung der energiesteuerrichtlinie zu einem besonders günstigen zeitpunkt, da sie die gelegenheit bietet, gleichzeitig ökologische und wirtschaftliche ziele zu verwirklichen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

we moedigen mensen aan om in andere landen te gaan wonen, andere culturen te omarmen, maar wanneer ze sterven, worden de grenzen plotseling weer opgetrokken en komt de bureaucratie in het spel.

ドイツ語

wir ermutigen die menschen, in anderen ländern zu leben und sich mit anderen kulturen vertraut zu machen; doch wenn sie sterben, gewinnen plötzlich die grenzen wieder an bedeutung und die bürokratie kommt ins spiel.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

120 -algemene context overal in de gemeenschap komt de bodem in ecologisch opzicht in toenemende mate onder druk te staan. dit probleem wordt veroorzaakt of geaccentueerd door menselijke activiteiten zoals de toepassing van ongeschikte methoden in land-en bosbouw, industriële activiteiten, toerisme en verstedelijking. deze activiteiten tasten het vermogen van de bodem aan om duurzaam een breed spectrum van cruciale functies te blijven vervullen. de bodem -hoewel hoofdzakelijk in particulier bezit -is voor de gemeenschap een hulpbron van gezamenlijk belang, en als wij nalaten hem te beschermen, zal dit de mogelijkheden tot duurzame ontwikkeling en het concurrentievermogen op lange termijn van europa ondermijnen. bovendien heeft bodemaantasting ernstige gevolgen voor andere gebieden van gemeenschappelijk communautair belang, zoals waterkwaliteit, volksgezondheid, klimaatverandering, bescherming van de natuur en de biodiversiteit en voedselveiligheid. besluit nr. 1600/2002/eg tot vaststelling van het zesde milieuactieprogramma van de europese gemeenschap noemt als een van de doelstellingen van dat programma de bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en de bevordering van duurzaam bodemgebruik. daarbij heeft de gemeenschap zich ertoe verbonden een thematische strategie voor bodembescherming aan te nemen teneinde de aantasting van de bodem een halt toe te roepen en terug te dringen. in haar mededeling van 2002, getiteld “naar een thematische strategie inzake bodembescherming” (com(2002) 179), heeft de commissie de acht grootste bedreigingen gesignaleerd waaraan de bodem in de eu blootstaat. het betreft erosie, verlies van organische stof, verontreiniging, verzilting, verdichting, verlies van bodembiodiversiteit, afdekking, aardverschuivingen en overstromingen. -

ドイツ語

120 -allgemeiner kontext die umweltbelastung für die böden nimmt überall in der gemeinschaft beständig zu. auslösender oder erschwerender faktor sind menschliche tätigkeiten wie nicht angepasste land-und forstwirtschaftliche praktiken, industrielle tätigkeiten, tourismus oder die städtische entwicklung. diese tätigkeiten beeinträchtigen die fähigkeit des bodens, das breite spektrum seiner entscheidenden funktionen zu erfüllen. der boden ist eine natürliche ressource von gemeinsamem interesse für die gemeinschaft, auch wenn boden sich hauptsächlich in privatem besitz befindet. wird diese ressource nicht geschützt, sind nachhaltigkeit und langfristige wettbewerbsfähigkeit in europa gefährdet. darüber hinaus hat die verschlechterung der bodenqualität große auswirkungen auf andere bereiche von gemeinsamem interesse für die gemeinschaft wie wasser, gesundheit des menschen, klimawandel, naturschutz und schutz der biologischen vielfalt sowie lebensmittelsicherheit. der schutz der natürlichen ressourcen und die förderung einer nachhaltigen bodennutzung gehören zu den zielen des beschlusses nr. 1600/2002/eg über das sechste umweltaktionsprogramm der europäischen gemeinschaft. in diesem beschluss hat sich die gemeinschaft zur annahme einer thematischen strategie für den bodenschutz verpflichtet, um der verschlechterung der bodenqualität einhalt zu gebieten und diese entwicklung umzukehren. in ihrer mitteilung „hin zu einer spezifischen bodenschutzstrategie“ (kom(2002) 179 endg.) aus dem jahr 2002 hat die kommission die acht hauptgefahren für die böden in der eu benannt: erosion, verluste organischer substanzen, verunreinigung, versalzung, verdichtung, rückgang der biologischen vielfalt im boden, versiegelung, erdrutsche und Überschwemmungen. -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,739,972,668 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK