プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hiermee wordt een
l 222 vom 14.8.1978.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er wordt een banksy
dies bedeutet unweigerlich eine Änderung des bestehenden zollrechts.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1998 wordt een scharnierjaar.
1998 wird ein entscheidendes jahr.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
tevens wordt een rechtsgrondslag
nr. c 146 vom 5.6.1991).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2002 wordt een beslissend jaar.
für 2002 zeichnet sich eine wende ab.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1998/1999 wordt een aantal
aufschluß bereich.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er wordt een coördinatiegroep opgericht
i eine koordinierungsgruppe wird eingesetzt
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het wordt een moeilijke strijd.
dies wird ein zäher kampf sein.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
er wordt een compromistekst voorgesteld:
es wird folgender kompromiss vorgeschlagen:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
daarna wordt een collega geraadpleegd
dann werden sie bei einem vergleich baren unternehmen nachfragen
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
wordt een administratieve regeling getroffen,
eine verwaltungsvereinbarung
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
(c) wordt een financieringsplan vastgesteld.
(c) wird ein finanzierungsplan festgelegt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
·er wordt een «sloopfonds» opgericht.
·es wird ein abwrackfonds aufgelegt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eerst wordt één band getest.
zunächst wird ein einzelner reifen geprüft.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
het betreft dus een trucje om bevoegdheden bij de nationale bevolking weg te nemen en hun macht beter te beheersen.
sie ist vielmehr nur ein trick, mit welchem den völkern die macht genommen werden soll, um sie leichter an sich zu reißen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
eerlijk gezegd heb ik de indruk dat dit een trucje is om tijd te rekken, maar het gaat wel elk reglementsvoorschrift te buiten.
ehrlich gesagt habe ich den eindruck, daß es sich hier um eine verzögerungstaktik handelt und dies manöver auch nicht der geschäftsordnung entspricht.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
ze leren echter een trucje: ze bekijken de krantenkoppen van de daily telegraph en lezen dan een stukje van het bijbehorende artikel, zodat ze er ten minste iets van weten.
aber sie lernen einen kniff: sie werfen einen blick auf die titelschlagzeilen des daily telegraph und überfliegen einen artikel, den sie mehr oder weniger verstehen.