検索ワード: antidiscriminatierichtlijnen (オランダ語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Finnish

情報

Dutch

antidiscriminatierichtlijnen

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フィンランド語

情報

オランダ語

ieder netwerk legt zich toe op één van de gronden van discriminatie die opgenomen zijn in de europese antidiscriminatierichtlijnen.

フィンランド語

jokainen verkosto kattaa yhdensyrjinnän perusteen, jotka on nimetty eu:n syrjinnänvastaisissa direktiiveissä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de twee antidiscriminatierichtlijnen die de basis vormen voor deze opleiding, verbieden zowel directe als indirecte discriminatie en geven dezelfde definitie van discriminatie.

フィンランド語

têmên koulutuksen perustana olevassa kahdessa syrjintêê torjuvassa direktiivissê kielletêên kummassakin sekê vêlitûn ettê vêlillinen syrjintê ja mêêritetêên syrjintê samalla tavoin.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

tegen de nieuwe lidstaten die de antidiscriminatierichtlijnen nog niet in hun nationale wetgeving hebben overgenomen moet een procedure wegens schending van het gemeenschapsrecht worden ingezet, precies zoals dat met de oude lidstaten gebeurt.

フィンランド語

katsomme lisäksi, että uusia jäsenvaltioita, jotka eivät ole panneet täytäntöön syrjinnän torjumisesta annettuja direktiivejä, on rangaistava ey: n lainsäädännön rikkomisesta samalla tavoin kuin vanhoja jäsenvaltioita.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het doel bestond er voornamelijk uit om er voor te zorgen dat de samenleving in de nieuwe lidstaten en de kandidaatlanden over de mogelijkheden beschikt om zijn rol, zoals bepaald in de antidiscriminatierichtlijnen,volledig te vervullen.

フィンランド語

päätavoitteena olivarmistaa, että uusien jäsenvaltioiden ja jäsenyyttä hakevien valtioiden kansallisyhteiskunta omaa mahdollisuudet täyttää tehtävänsä syrjinnänvastaisten direktiivien asettamien ehtojen mukaisesti.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

2.13 de commissie zou moeten aangeven hoe zij de in het handvest van de grondrechten vermelde groepen wil integreren in de bestaande antidiscriminatierichtlijnen. dat is nodig omdat het handvest deel uitmaakt van het nieuwe verdrag.

フィンランド語

2.13 kehottaa komissiota ilmoittamaan, millä tavoin se aikoo sisällyttää perusoikeuskirjan kattamat ryhmät syrjimättömyyttä koskeviin voimassa oleviin direktiiveihin, sillä kyseiset ryhmät tullaan sisällyttämään uuteen perussopimukseen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

オランダ語

de commissiezal de uitkomsten van deze openbare raadpleging ook in acht nemen bij hetopstellen van rapporten over de implementatie van de antidiscriminatierichtlijnen en –programma’s die zij in 2005 en 2006 aan het europees parlement en de raad dient te overhandigen.

フィンランド語

komissioottaa tämän julkisen kuulemisen tulokset huomioon myös syrjinnän torjuntaakoskevien direktiivien ja toimintaohjelman täytäntöönpanoa koskevissa kertomuksissa, jotka sen on toimitettava euroopan parlamentille ja neuvostollevuosina 2005 ja 2006.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

er bestaan onvoldoende gegevens over de wijze waarop de lidstaten aan deze verplichting hebben voldaan. er is echter een aanzet gegeven tot een aantal interessante initiatieven, zoals een telefonisch meldpunt in nederland. in portugal moest overal op het werk schriftelijke informatie over de nieuwe rechten worden opgehangen. in de door de lidstaten aan de commissie verstrekte informatie refereerden zij aan het communautaire actieprogramma ter bestrijding van discriminatie, en met name aan de voorlichtingscampagne in het kader ervan. in verband met dit programma werden in een reeks lidstaten nationale conferenties over de bestrijding van de discriminatie georganiseerd, verschenen cd's, brochures en folders, vond een “truck tour” voor verscheidenheid plaats en werden verscheidene andere activiteiten gefinancierd, zoals de marathon in rome met als slogan “i'm running against racism”. met 10 000 hits per maand is de finse voorlichtingscampagne een succes geworden. de commissie heeft een aantal initiatieven gefinancierd met het oog op scholing voor ngo’s, juristen en rechters uit de (kandidaat-) lidstaten over de antidiscriminatierichtlijnen[9].

フィンランド語

tämän velvoitteen täyttämisestä ei ole saatavilla riittävästi tietoa. joitakin kiinnostavia aloitteita on kuitenkin toteutettu, esimerkiksi alankomaissa käyttöön otettu tiedotuspuhelin. portugalissa kaikilla työpaikoilla täytyi laittaa esille ilmoitus uusista oikeuksista. komissiolle toimitetuissa tiedoissa jäsenvaltiot viittasivat syrjinnän torjumista koskevaan yhteisön toimintaohjelmaan ja erityisesti siihen liittyvään tiedotuskampanjaan. toimintaohjelman puitteissa monissa jäsenvaltioissa järjestettiin kansallisia konferensseja syrjinnän torjunnasta, julkaistiin esitteitä, cd-levyjä ja tiedotteita, toteutettiin syrjinnän vastainen rekkakiertue ja rahoitettiin muita toimia, kuten rooman maratonjuoksu, jonka teemana oli ”juosten rasismia vastaan”. suomen tiedotuskampanjan verkkosivusto osoittautui suosituksi, ja siellä oli 10 000 kävijää kuukaudessa. komissio on rahoittanut monia aloitteita, joiden tarkoituksena on antaa jäsenvaltioiden (ja ehdokasmaiden) kansalaisjärjestöille, lakimiehille ja tuomareille koulutusta syrjinnän vastaisista direktiiveistä.[9]

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,751,193,416 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK