検索ワード: doelbinding (オランダ語 - フィンランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フィンランド語

情報

オランダ語

doelbinding

フィンランド語

tarkoitus

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

beginsel van rechtmatigheid, evenredigheid en doelbinding

フィンランド語

lainmukaisuuden, suhteellisuuden ja käyttötarkoituksen periaatteet

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

5. gebruik dat in strijd is met het bepaalde in de leden 1 tot en met 4 wordt naar nationaal recht aangemerkt als afwijking van doelbinding.

フィンランド語

5. edellä olevan 1-4 kappaleen vastaista tietojenkäyttöä pidetään väärinkäyttönä kunkin sopimuspuolen kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

オランダ語

er moet echter ook recht worden gedaan aan de gegevensbeschermingsbeginselen, zoals doelbinding, noodzakelijkheid en evenredigheid, beperking van het gebruik van bepaalde gegevenscategorieën, opslagtermijnen en voorlichting van schuldeiser en schuldenaar.

フィンランド語

samanaikaisesti on kuitenkin noudatettava tietosuojaperiaatteita, kuten käyttötarkoituksen rajaaminen, tietojen käsittelyn tarve ja oikeasuhteisuus, erityisten tietoryhmien käytön rajoitukset, säilytysajat sekä elatus-velvolliselle ja elatusapuun oikeutetulle tiedottaminen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

de voorstellen voorzien in comitologieprocedures voor de verschillende gevallen waarin technische besluiten moeten worden genomen ten behoeve van de uitvoering of het beheer van het sis ii. zoals om vergelijkbare redenen in het advies over het vis is gesteld, zullen deze besluiten een grote stempel drukken op de eigenlijke toepassing van het beginsel van doelbinding en proportionaliteit.

フィンランド語

ehdotuksissa säädetään komiteamenettelyn noudattamisesta useissa sellaisissa tapauksissa, joissa on tehtävä sis ii:n täytäntöönpanoon tai hallitsemiseen liittyviä teknisiä päätöksiä. kuten vis-järjestelmää koskevassa lausunnossa todettiin samankaltaisista syistä, nämä päätökset vaikuttavat merkittävällä tavalla tarkoitusperiaatteen ja suhteellisuusperiaatteen asianmukaiseen soveltamiseen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

オランダ語

ik zou alleen maar willen zeggen: de controleautoriteit heeft zeer belangrijke problemen blootgelegd met betrekking tot doelbinding, met betrekking tot verwijdering van gegevens, met betrekking tot weigering van toegang tot het schengen-gebied.

フィンランド語

haluaisin vain sanoa, että valvontaviranomainen on tuonut esiin huomattavia ongelmia, jotka liittyvät tavoitteisiin, tietojen poistoon ja pääsyn epäämiseen schengenalueelle.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

niettemin is het verlenen van toegang aan rechtshavingsautoriteiten tot gegevensbanken die tot de eerste pijler behoren, hoe gerechtvaardigd dat ook moge zijn door de strijd tegen het terrorisme, geen onbeduidende zaak. men mag niet vergeten dat het vis een informatiesysteem is dat is ontwikkeld ten behoeve van de toepassing van het europees visumbeleid en niet als een instrument voor rechtshandhaving. routinematige toegang zou een ernstige inbreuk zijn op het beginsel van doelbinding. het zou een buitensporige inbreuk inhouden op de privacy van reizigers die ermee hebben ingestemd dat hun gegevens ter verkrijging van een visum worden verwerkt en die verwachten dat hun gegevens alleen voor dat doel worden verzameld, geraadpleegd en doorgegeven.

フィンランド語

pääsyn myöntäminen lainvalvontaviranomaisille ensimmäisen pilarin tietokantoihin on kuitenkin kaikkea muuta kuin yhdentekevää, niin oikeutettua kuin se saattaa ollakin terrorismin torjumiseksi. on muistettava, että vis on tietojärjestelmä, joka on kehitetty eurooppalaisen viisumipolitiikan täytäntöönpanemiseksi, ei lainvalvontavälineeksi. automaattinen pääsy järjestelmään merkitsisi käyttötarkoituksen rajoittamisen periaatteen vakavaa rikkomista. se merkitsisi sellaisten matkailijoiden yksityisyyden kohtuutonta loukkaamista, jotka ovat suostuneet tietojensa käsittelyyn saadakseen viisumin ja jotka olettavat, että heidän tietojaan kerätään, niistä tehdään hakuja ja niitä siirretään ainoastaan tätä tarkoitusta varten.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,737,868,487 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK