プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in de tussenperiode worden vergunningen via een quotaregeling verleend.
rapporteur: m. karl von wogau (ppe/de, d) doc.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het heeft geen zin voor de tussenperiode een prijs vast te stellen.
dans l'intervalle, fixer des prix n'a pas de sens.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de partijen hebben autonome overgangsmaatregelen vastgesteld om de continuïteit van de handelsstromen in de tussenperiode te waarborgen.
les parties ont adopté, à titre autonome et transitoire, des mesures visant à assurer la continuité des courants d'échanges pendant la période intermédiaire.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
in de tussenperiode werd het hogcrvcrmcldc verdrag van 1974 tussen 1988 en 1990 verscheidene malen geamendeerd teneinde het veiligheidsni-
afin d'assurer l'application de ces normes renforcées de sécurité maritime et de prévention de la pollution dans la communauté, le présent règlement décla-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ten slotte dient gewezen op het probleem van de tussenperiode die zal verlopen tussen de ondertekening van het toetredingsverdrag en de in werkingtreding ervan.
droit communautaire s'imposait aux nouveaux États membres.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
voor de tussenperiode tot het hopelijk succesvol afsluiten van de gatt is een verlenging van het multivezelakkoord nodig om chaos te voorkomen in de wereldwijde textielhandel.
pour la période intermédiaire qui prendra fin avec la conclusion — heureuse, espérons-le — des négociations au niveau du gatt, il faudra proroger l'accord multifibres pour éviter que le chaos ne s'installe dans les échanges de produits textiles à l'échelle mondiale.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dit systeem wordt in de tussenperiode opgericht door een stuurgroep van ambtenaren van dg entr, dg env en het gco en wordt meteen na de inwerkingtreding van de wetgeving operationeel.
ce système de suivi sera élaboré au cours de la période intérimaire par un comité de pilotage formé de représentants de la dg «entreprises», de la dg «environnement» et du ccr; il sera opérationnel dès l’entrée en vigueur de la législation.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
de voornaamste taken van de taskforce in de tussenperiode houden verband met de voorbereiding van de (it-)infrastructuur van het eca en de technische richtsnoeren.
les tâches essentielles confiées à la task-force au cours de la période intérimaire sont une bonne préparation de l’infrastructure (informatique) de l’agence et l’élaboration de documents d’orientation technique destinés aux parties concernées.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
indien een dosis gemist wordt en de tussenperiode van een maand overschreden wordt, zal onmiddellijke toediening van het product en hervatten van de maandelijkse dosering de kans op de ontwikkeling van volwassen hartwormen minimaliseren.
en cas d'oubli d'un des traitements mensuels, et si l'intervalle d'un mois entre deux applications se trouve alors dépassé, l'administration immédiate du médicament, et le retour à un rythme mensuel d'administration, minimisera les risques de développement des formes adultes de dirofilaria immitis.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
u hebt in het verleden ook aangestipt dat in de tussenperiode van zeven en een halfjaar de belastingvrije lobby geacht werd haar activiteiten terug te schroeven, maar in werkelijkheid heeft ze precies het tegenovergestelde ge daan en haar activiteiten nog uitgebreid.
il y a deux ans, j'ai écrit au commissaire mario monti pour renouveler ma demande en faveur d'une étude.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in de tussenperiode zal de sg/hv, secretaris-generaal van de weu, overeenkomstig artikel 17 van het eu-verdrag ten volle gebruik maken van de middelen van de weu om de raad van advies te dienen.
au cours de la période intérimaire, le sg/hr, secrétaire général de l'ueo, devra exploiter pleinement les capacités de l'ueo afin de conseiller le conseil conformément à l'article 17 du tue.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
de commissie is van mening dat in de richtlijn bepaalde minimumcriteria moeten worden opgenomen voor de tussenperioden waarmee onderdelen die voor de emissie van groot belang zijn moeten worden gerepareerd, vervangen of gereinigd.
la commission estime qu'il est nécessaire que la directive fixe certains critères minimums concernant la fréquence des réparations, des remplacements ou des nettoyages des éléments importants qui ont une influence sur les émissions.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
hetgeen mijn collega, sir thomas bingham, thans master of the rolls, in de zaak commissioners of customs and excise/samex heeft verklaard, is nog steeds juist: lopige toewijzing van zijn vordering in de tussenperiode wordt afgewezen.
l'opinion exprimée par mon collègue sir thomas bingham, actuellement master of the rolls, dans l'affaire commissioners of customs and excise contre samex, demeure d'actualité: duquel ce droit lui aura été dénié.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de tijdschema's voor de hoofdstukken iii en vi zijn volledig afgestemd op die voor de tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn water, met inbegrip van de tussenperiode van zes jaar voor de toetsing. bovendien is voorzien in coördinatie met de in die kaderrichtlijn vastgestelde processen en cycli voor de karakterisering van de stroomgebiedsdistricten (met als tegenhanger de overstromingsrisicokartering) en stroomgebiedbeheerplannen (met als tegenhanger de overstromingsrisico-beheerplannen).
les calendriers prévus aux chapitres iii et vi sont totalement synchronisés avec les calendriers de mise en œuvre de la directive-cadre sur l’eau, notamment en ce qui concerne l’intervalle de 6 ans entre les réexamens, et la coordination est assurée, d’une part, entre les procédures et cycles de caractérisation des districts hydrographiques (prévus dans la directive-cadre sur l’eau) et la cartographie des risques d’inondation (définie dans la directive proposée), et d’autre part entre les plans de gestion de district hydrographique (prévus dans la directive-cadre sur l’eau) et les plans de gestion des risques d’inondation (définis dans la directive proposée).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: